odborný čeština

Překlad odborný anglicky

Jak se anglicky řekne odborný?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odborný anglicky v příkladech

Jak přeložit odborný do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

No, asi tak za jeden den, jestli chcete znát můj odborný názor.
Well, not for a day or so, if you want my professional advice. What do you mean a day?
Děkuji vám za váš odborný názor.
Thank you for your expert opinion.
Vzhledem k výše uvedenému a ve světle mého vyšetření pacienta zní můj odborný názor, že pro pana van Gogha bude nutné podstoupit prodloužené pozorování a léčbu v tomto institutu.
In view of the above. and in the light of my examination of the patient. it is my professional opinion. that it will be necessary for Mr. Van Gogh. to undergo extended observation and treatment in this institution.
Psychokineze je jen odborný termín, kterým nazýváme věci, které se pohybují.
Psychokinesis is just the technical form. for what you'd call objects moving by themselves.
Jste tady, prosím, jako odborný znalec ve věci snů!
You are here as an expert in the field of dreams!
A plánovaný, obezřetný, odborný průzkum těch jeskyní.
And a planned, cautious, scientific investigation of those caves.
Jsem odborný lékař.
I'm the consulting doctor here.
Odborný lékař mi řekl o téhle švýcarské klinice, kde tě zdarma vyléčí, protože dělají výzkum.
The specialist said there was this Swiss clinic, where they cured you free because they were researching.
Profesionální odborný poradce.
Vocational guidance counselor.
To je váš odborný názor?
That's your expert opinion?
Kostro, potřebuji odborný psychologický názor.
Bones, I need an expert psychological opinion.
Uvedu tento hlasový fenomén, v článku pro náš odborný lékařský časopis. Pokud s tím budete souhlasit, paní Matzerathová.
I shall write a paper about this for one of our medical journals, if you have no objection.
Je na to odborný termín.
It's pretty technical, really.
Michaele, pokud jsi nechtěl můj odborný názor, proč jsi do mě vkládal všechna ta data?
Michael, if you didn't want my expertise, why did you just program me with all this data?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzpomínám si na své překvapení, když jsem si jako mladý odborný asistent uvědomil, že jsem proti Maastrichtské smlouvě.
I remember my surprise when, as a young assistant professor, I realized that I was opposed to the Maastricht Treaty.
Podrobněji tento projekt popisuji ve své knize Odborný politický úsudek: Jak dobrý je?
I describe the project in detail in my book Expert Political Judgment: How good is it?
Rozsíření se zúžilo na vysoce odborný a byrokratický proces a téměř úplně z něj vyčpěl vsechen jeho morální a politický étos.
Reduced to a highly technical and bureaucratic process, enlargement became almost totally devoid of any moral and political ethos.
Jak se univerzitní vzdělání stává běžnějším, hlásí se na odborný výcvik méně schopných mladých lidí.
As university attendance becomes more common, fewer capable young people enter vocational training.
A pro obnovu konkurenceschopnosti v Evropě a USA bude klíčové zejména vládou financované školství a odborný výcvik.
And government-financed education and training, in particular, will be critical in restoring competitiveness in Europe and the US.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...