opatrnost čeština

Překlad opatrnost anglicky

Jak se anglicky řekne opatrnost?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady opatrnost anglicky v příkladech

Jak přeložit opatrnost do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ale tohle byla zkouška, která odměňovala opatrnost a dokonce podrobení.
But this was an exam that rewarded caution, even conformity.
A pokud jsem příliš rychle zaměnila tvou opatrnost za neupřímnost, tak je to jen moje chyba.
And if I was too quick to mistake your caution for dishonesty, then the fault's mine.
Přišel jsem o práci o svého nejlepšího, na opatrnost je pozdě.
I've lost my job and my best man, it's too late for that.
Opatrnost mám v povaze.
I have a careful nature.
Kristian: Ó ne, to je opatrnost.
Oh no, it's caution.
Danny, veškerá tvoje opatrnost byla zbytečná.
Danny, all your precautions were in vain.
Přes jeho opatrnost jsem se dozvěděl o jeho objevu.
Despite this precaution, however, I got wind of his find.
Máš jen jedinou povinnost, opatrnost.
You have only one duty, young man: discretion.
Opatrnost před ofenzívou.
We're careful before an offensive.
Pokud jste přítel, naše opatrnost je i vaší opatrností, a naše zájmy jsou vašimi zájmy. protože naše vítězství bude i vaším vítězstvím.
If you are a friend, ourprecautions are your precautions, and our interests your interests. because our victory will be your victory.
To, čemu se říká opatrnost, něha, láska.
Those that are called gentleness, consideration love.
Není nic horšího, než přílišná opatrnost.
THERE'S SUCH A THING AS BEING TOO CAREFUL.
Ale není čas na opatrnost.
But there are times when prudence.
Nedůvěra a opatrnost.
Mistrust and caution.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za takových podmínek většina firem a spotřebitelů projeví opatrnost ve výdajích - možnost vyčkávat má svou hodnotu -, čímž dále oslabí hospodářství.
In such conditions, most firms and consumers will be cautious about spending - an option value of waiting - thus further weakening the economy.
Nyní tuto opatrnost nahradil pocit naléhavosti při řešení těchto i dalších problémů a také vědomí potřeby technické i jiné pomoci.
Now caution has been replaced by a sense of urgency in dealing with these and other challenges, and by awareness of the need for technical and other forms of assistance.
Opatrnost a trpělivost možná nebudou jeho nejlepší rádci.
Caution and patience might not be his best advisors.
Vezmeme-li vsak v potaz upadající nezemědělské sektory, slábnoucí zahraniční obchod a platební bilanci vyvolané celosvětovým hospodářským útlumem, bude obtížné rozpočtovou opatrnost dodržet.
But with the non-agricultural sectors of the economy declining and external trade and the balance of payments weakening because of the global economic slowdown, fiscal prudence will be harder to accomplish.
Slo o zbytečnou opatrnost.
An unnecessary precaution.
BIS se vyslovuje pro fiskální zdrženlivost, restrukturalizaci dluhu, kde je zapotřebí, a bryskní normalizaci měnové politiky - a zcela otevřeně kritizuje opatrnost Federálního rezervního systému USA a agresivní přístup Evropské centrální banky.
The BIS argues in favor of fiscal restraint, debt restructuring if needed, and swift normalization of monetary policies - quite explicitly criticizing the US Federal Reserve's caution and the European Central Bank's aggressive stance.
Existuje ještě jeden důvod pro opatrnost při hodnocení tempa změn v Evropě.
There is another reason to be circumspect on the pace of change in Europe.
Jeho opatrnost ale možná nese více ovoce, než by se mohlo zdát.
His caution may be working better than anyone expected.
Na místě je samozřejmě opatrnost, aby si krátkodobá konsolidace nevyžádala příliš velké oběti.
Of course, caution is appropriate in order to avoid claiming too much for the benefits of short-run consolidation.
Každá z velkých světových centrálních bank dokáže uvést přesvědčivé argumenty pro opatrnost.
Each of the world's major central banks can make plausible arguments for caution.
Ovšem Primakovova opatrnost, zavánějící na hony loajalitou vlády, už tak oslabenou bídným stavem ruských státních financí, by nakonec mohla při tišení dnešních deziluzovaných ruských mas pěkně zklamat.
But Primakov's so far cautious smack of firm government, weakened by the miserable condition of Russian state finances, might yet fail in tranquilizing today's disillusioned Russian masses.
Ať už by slo o riziko morální nebo globalizační, mohla větsí opatrnost investorů při přidělování úvěrů podstatně snížit riziko krizové recidivy.
Whether moral hazard or globalization hazard, more careful credit rationing by investors could be expected to reduce the recurrence of financial crises.
Sebedůvěra těch, kdo jsou řízeni, a opatrnost těch, kdo je řídí: právě to jsou psychologické prameny demokracie a skutečné svobody a v naší vlasti už nebude možné je odklonit.
Self-confidence among the governed and caution among the rulers: these are the psychological springs of democracy and true freedom, and they can never again be diverted in our homeland.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...