B2

caution angličtina

opatrnost, obezřetnost

Význam caution význam

Co v angličtině znamená caution?
Definice v jednoduché angličtině

caution

Caution is being careful and planning ways to avoid danger or being hurt. He used caution as he climbed the old wooden steps. A caution is a warning about what might happen in the future. The doctor gave me a caution about eating too much. A caution can be a legal warning and that a repeat of the action could end up as an arrest. The police gave the boy a caution after he was caught stealing from the shop.

caution

To caution is to give a warning or advice. His mother cautioned him about staying out too late at night.

caution

warn strongly; put on guard the trait of being cautious; being attentive to possible danger a man of caution (= care) judiciousness in avoiding harm or danger he exercised caution in opening the door he handled the vase with care (= caveat) a warning against certain acts a caveat against unfair practices (= circumspection) the trait of being circumspect and prudent
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad caution překlad

Jak z angličtiny přeložit caution?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako caution?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Časování caution časování

Jak se v angličtině časuje caution?

caution · sloveso

Příklady caution příklady

Jak se v angličtině používá caution?

Citáty z filmových titulků

But this was an exam that rewarded caution, even conformity.
Ale tohle byla zkouška, která odměňovala opatrnost a dokonce podrobení.
Just safer. From everything I've heard about you, caution isn't really your thing.
Slyšela jsem, že obezřetnost vám moc nejde.
And if I was too quick to mistake your caution for dishonesty, then the fault's mine.
A pokud jsem příliš rychle zaměnila tvou opatrnost za neupřímnost, tak je to jen moje chyba.
Just a measure of caution, Mr Helius, - as well as this.
Preventivní opatření, pane Helie.
Also a measure of caution, Mr Turner?
Další preventivní opatření, pane Turnere?
Caution, what if it's poisoned?
Holmes: Pozor, co pak, kdyby to bylo otrávený.
A word of caution.
Jedno varování.
The Casbah is a place where caution must be taken.
A Kasba je místo, kam by se sám málokdo odvážil.
Oh no, it's caution.
Kristian: Ó ne, to je opatrnost.
You will be surprised, therefore, to learn that I have let him off with a caution.
Já jsem ho propustil jen s jednou výstrahou.
We need to proceed with caution.
Musíme postupovat opatrně.
That'll be a caution, won't it, Tootie?
To bude strašlivost, co Tootie?
In the future, I must exercise more caution.
Příště musím být víc obezřetný.
How could I? I must again caution the witness to confine himself to answering questions.
Znovu svědka upozorňuji, aby se vzpamatoval a pouze odpovídal na otázky.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In this, he is following a tradition of caution that extends from Edmund Burke to John Maynard Keynes.
V tomto ohledu pokračuje v tradici obezřetnosti, která sahá od Edmunda Burkea po Johna Maynarda Keynese.
And, rather than promoting caution and stability in the region, Iran or Israel could be tempted to strike first in a crisis.
A namísto prosazování zdrženlivosti a stability v regionu by Írán nebo i Izrael mohly cítit pokušení udeřit v krizi jako první.
For all the finger pointing at Wilders, just because Breivik professed to admire him, the acts of a deranged killer, others caution, should not be used to discredit what he stands for.
Navzdory všem prstům ukazujícím na Wilderse jen proto, že se Breivik vyznal k obdivu k němu, by se počínání vyšinutého vraha nemělo využívat k diskreditaci toho, zač Wilders bojuje, varují jiní.
Now caution has been replaced by a sense of urgency in dealing with these and other challenges, and by awareness of the need for technical and other forms of assistance.
Nyní tuto opatrnost nahradil pocit naléhavosti při řešení těchto i dalších problémů a také vědomí potřeby technické i jiné pomoci.
Caution and patience might not be his best advisors.
Opatrnost a trpělivost možná nebudou jeho nejlepší rádci.
But caution is in order.
Na místě je ovšem obezřetnost.
Given that most Asian leaders believe Asian disunity made the West all-powerful in the first place, these calls are treated with understandable caution.
Ovšem vzhledem k tomu, že valná část asijských politiků má za to, že právě díky asijské nejednotnosti získal Západ svou neomezenou moc, jsou tyto požadavky vnímány s pochopitelnou dávkou obezřetnosti.
But if the risks that might help explain the price trends for stocks and bonds are real, policymakers, too, should be careful not to throw caution to the wind.
Jsou-li však rizika, která mohou pomoci vysvětlit cenové trendy akcií a dluhopisů, reálná, i tvůrci politik by se měli mít na pozoru, aby příliš snadno neodhodili obezřetnost.
The BIS argues in favor of fiscal restraint, debt restructuring if needed, and swift normalization of monetary policies - quite explicitly criticizing the US Federal Reserve's caution and the European Central Bank's aggressive stance.
BIS se vyslovuje pro fiskální zdrženlivost, restrukturalizaci dluhu, kde je zapotřebí, a bryskní normalizaci měnové politiky - a zcela otevřeně kritizuje opatrnost Federálního rezervního systému USA a agresivní přístup Evropské centrální banky.
While such words merit caution, economy fundamentals bear them out.
Byť je třeba být k takovým slovům obezřetný, ekonomické fundamenty je potvrzují.
And, given a new leadership's caution as it establishes its power, reforms will occur at a snail's pace, making social and political unrest more likely.
A vzhledem k opatrnosti, s jakou bude svou moc ustavovat nové vedení, reformy budou probíhat hlemýždím tempem, takže budou pravděpodobnější sociální a politické nepokoje.
Uncertainties about the economy are likely to insert an element of caution into companies' investment decisions.
Nejistota ohledně ekonomiky zřejmě do investičního rozhodování firem přidá prvek opatrnosti.
In Germany, France, and Italy, higher house prices spur non-owners to save more for the down payment and inspire caution among tenants, who expect future rent hikes.
V Německu, Francii a Itálii podněcují vyšší ceny nemovitostí nevlastníky k tomu, aby více spořili na splátky, a vzbuzují obezřetnost nájemníků, kteří očekávají budoucí zvýšení nájemného.
But that painful and risky process will have to be launched eventually, and it will be better served by Obama's brand of caution than by the tough talk of his critics.
Tento bolestný a riskantní proces však nakonec bude muset započít a lépe mu poslouží Obamova obezřetnost než drsné řeči jeho kritiků.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »