přesvědčivě čeština

Překlad přesvědčivě anglicky

Jak se anglicky řekne přesvědčivě?

přesvědčivě čeština » angličtina

soundly persuasively decisively convincingly cogently
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přesvědčivě anglicky v příkladech

Jak přeložit přesvědčivě do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jistě to podáte přesvědčivě.
Oh, that's splendid! You would put just conviction into it.
Nezní to moc přesvědčivě, jenže, trochu mě to vylekalo.
It doesn't sound much, but, you know, it gave me a bit of a turn.
Mluvte přesvědčivě, protože i když je to k nevíře, paní Claypoolová není tak pitomá, jak vypadá.
Make it sound plausible, because incredible as it may seem. Mrs. Claypool isn't as big a sap as she looks.
Zahrajuju ji přesvědčivě.
I shall be as English as necessary.
Muselo to vypadat přesvědčivě.
It had to look real.
Přesvědčivě..
Convincing them.
Muže ryzího charakteru jsem zahrál. tak dokonale, tak přesvědčivě. že mě paní z Ascoynu pozvala, abych s nimi strávil následující víkend.
My impersonation of a man of sterling character was such a resounding success that Mrs D'Ascoyne invited me to spend the following Saturday-to-Monday with them.
Nezní to přesvědčivě.
There's no conviction in your voice.
Myslím že s vámi musím souhlasit. přesvědčivě to vystihuje váš případ, pane.
I think I have to agree with you. presenting your case so convincingly, sir.
Nezní to moc přesvědčivě.
You don't sound very convincing.
To nezní moc přesvědčivě.
Not very convincing.
Pane Hollistre, zníte skutečně přesvědčivě.
Mr. Hollister, you make it sound so appealing.
Musela jsi působit velmi přesvědčivě.
You must have been very convincing.
Nevím, ale dělají to přesvědčivě.
I don't know, but they're fingering trinkets all right.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vyčištění delty Nigeru představuje pro Nigérii, ropný průmysl i mezinárodní společenství ideální příležitost přesvědčivě uvázat, že na obzoru je úsvit nové éry.
The cleanup of the Niger Delta provides an ideal opportunity for Nigeria, the oil industry, and the international community to show convincingly that a new age has dawned.
Evropská centrální banka jedná přesvědčivě tak, aby byla oporou evropských bank; teď je třeba, aby také podpořila reálnou ekonomiku.
The European Central Bank has acted decisively to prop up European banks; now it needs to support the real economy, too.
Výroky Tonyho Blaira, Jacquese Chiraka, Kofiho Annana a dalších při příležitosti Arafatova úmrtí přesvědčivě vyjádřily požadavek rychlého, už dlouho promeškávaného řešení sporu.
Statements by Tony Blair, Jacques Chirac, Kofi Annan and others on the occasion of Arafat's death have been forceful in demanding a speedy and long overdue resolution of the conflict.
Přesto tato rétorika nevyznívá přesvědčivě.
Yet, the rhetoric is unconvincing.
Díky tomu byl po vypuknutí krize připraven přijmout nekonvenční opatření a dokázal přesvědčivě ovlivnit i své kolegy.
As a result, he was ready to adopt unconventional measures when the crisis erupted, and was persuasive in influencing his colleagues.
Mohutné protesty ve Francii v roce 1968 vedly k předčasným parlamentním volbám, v nichž přesvědčivě zvítězili de Gaulleovi stoupenci.
The massive protests in France in 1968 led to an early parliamentary election, which de Gaulle's supporters won decisively.
A do toho Buiter a Sibertová přesvědčivě argumentují, že ECB dává trhu k odměňování hospodárných a trestání marnotratných méně prostoru, než by měla.
And now, Buiter and Sibert argue convincingly, the ECB is giving the market less scope to reward the thrifty and penalize the profligate than it should.
Vymýšlet přesvědčivě znějící námitky proti ukrajinskému členství je snadné.
Manufacturing plausible-sounding objections to Ukrainian membership is easy.
Jak přesvědčivě argumentuje ekonom Amartya Sen, nositel Nobelovy ceny, hlad není důsledkem nedostatku jídla, ale nedostatku demokracie.
As the Nobel laureate economist Amartya Sen compellingly argues, hunger is not caused by a scarcity of food, but by a scarcity of democracy.
Musí tedy existovat předpoklad ve prospěch postupu USA, jak o tom odhodlaně a přesvědčivě hovořil britský premiér Tony Blair.
There must therefore be a presumption in favor of the US line of action, a point made forcefully and persuasively by Britain's Prime Minister, Tony Blair.
Evropa ale může přesvědčivě argumentovat.
Only China will decide that.
Intelektuální bitvu mezi těmito dvěma modely kapitalismu přesvědčivě vyhrál Adam Smith a jeho stoupenci.
Adam Smith and his followers decisively won the intellectual battle between these two models of capitalism.
Ekonomický výzkum však přesvědčivě ukazuje, že dotace sice mohou vytvořit další pracovní místa, ale nakonec je bude nutné financovat ze zvýšených daní, které povedou ke ztrátě stejného počtu pracovních míst jinde.
But economic research convincingly shows that while subsidies can buy extra jobs, they eventually have to be financed with increased taxes, costing an equal number of jobs elsewhere.
Vzhledem k tomu, že se v současnosti americká ekonomika přesvědčivě zotavuje, cena ropy by v dohledné budoucnosti měla zůstat vysoká, nebo dokonce ještě růst.
With the American economy now recovering strongly, the price of oil should stay high, or even rise further, in the foreseeable future.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...