porozumět čeština

Překlad porozumět anglicky

Jak se anglicky řekne porozumět?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady porozumět anglicky v příkladech

Jak přeložit porozumět do angličtiny?

Jednoduché věty

Oni mi jsou schopni porozumět.
They can understand me.
Z tohoto se Tomovi nepodaří porozumět ničemu.
Tom won't be able to understand any of this.
Máš problém porozumět tomu, co ti ženy nebo děti říkají?
Do you have trouble understanding what women or babies say to you?

Citáty z filmových titulků

Každý náš objev, který uděláme, nám pomůže porozumět naši samotné existenci.
We are exploring and every discovery we make will help us understand our very existence.
Musíte porozumět tomu, co dokážu.
You must be made to understand what I can do.
Porozumět mi snad může jen jediný člověk-- můj přítel Jeffrey Garth.
There is only one man who might understand. My friend, Jeffrey Garth.
Možná jste jedno z dětí přírody schopné jí porozumět a těšit se z ní.
You can be one of nature's children.. thereforeableto understandher and enjoy her, depending upon how you feel.
Ty jsi nikdy nezkusil jí porozumět, to je celé.
You've just never hit it off, that's all.
Jako bys mi mohl porozumět?
How can I make you understand?
Vypadá to, že ty jim nejsi schopna porozumět.
Why don't you leave me alone? My reasons satisfy me, Susan.
Člověk se liší od zvířete tím, že dokáže porozumět. Porozumět a odpouštět.
If there's one thing that distinguishes a man from a beast, it's the ability to understand, and understanding, forgive.
Člověk se liší od zvířete tím, že dokáže porozumět. Porozumět a odpouštět.
If there's one thing that distinguishes a man from a beast, it's the ability to understand, and understanding, forgive.
Nejspíš potřebuje Otec porozumět více věcem, než jen jazyku Pai Tanu.
Perhaps Father needs to understand more than the language of Pai Tan.
Naším úkolem je porozumět proč.
Our job is to make you understand why.
Slečno, poslouchejte. a pokuste se porozumět.
Miss, listen to me. and try to understand.
Předčasným přijetím přísné víry a vyznání se tomu dá dobře porozumět, když přihlédneme k povinnostem dospělých, obzvláště v manželství. Až se poprvé dostanete do světa dospěláckých problémů, teprve pak uvidíte záliby mládí ve světle.
By the premature adoption of an extreme belief and creed, it is well to understand this in looking to the duties of adult life, in particular, the married state, when you will emerge into a world of grown-up problems for the first time.
Pořád tomu nemůžeme nějak porozumět.
We can't figure it out.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jestliže USA skutečně chtějí vykořenit terorismus, musí si uvědomit spojitost mezi extremismem, chudobou a degradací životního prostředí a porozumět zápasu o přežití, který vedou chudí ve všech koutech světa.
If the US really wants to undercut terrorism, it must recognize the interconnectedness of extremism, poverty, and environmental degradation, and it will need to understand the struggles for survival that are underway among the poor everywhere.
Během nedávné cesty po Středním východě jsem se snažil krizi lépe porozumět.
On a recent trip through the Middle East, I attempted to gain a better understanding of the crisis.
Konkrétně je nutné, aby tvůrci politik byli otevření a projevili ochotu porozumět neobvyklým výzvám, před nimiž americká ekonomika stojí, aby na ně vhodně reagovali a měli po ruce účinné politické nástroje.
Specifically, policymakers must be open and willing to understand the unusual challenges facing the US economy, react accordingly, and possess sufficiently potent policy instruments.
Přestože změnám v psychologii trhu je obtížné porozumět, široké obavy tvořící základ podobných epizod iracionální nevázanosti jsou téměř vždy zřejmé.
Although changes in market psychology are difficult to understand, the broad concerns that underlie such episodes of irrational exuberance are almost always clear.
Abychom se podobným chybám do budoucna mohli vyhnout, musíme porozumět tomu, co a jak se Argentině vlastně vymklo z rukou.
Understanding what went wrong provides important lessons for the future.
Mnohem lepší by proto bylo pokusit se porozumět jejím motivům.
It is far better to try and understand their motives.
Na akciích vydělávali elity Komunistické strany Číny a jejich příbuzní, zahraniční finanční ústavy i někteří drobní čínští investoři (prostřednictvím maržových půjček), a tak se nikdo nenamáhal porozumět tomu, jakým mutantním oslíkem to vlastně třesou.
As the Chinese Communist Party elite and their relatives, foreign financial institutions, and some Chinese small investors (enabled by margin lending) made money on stocks, no one bothered to comprehend the mutant creature they were milking.
Filozofie nedokáže dostatečně porozumět kořenům lidské psychologie, protože sebereflexe v nás nevytváří povědomí o silách, které určují většinu našich reakcí na prostředí.
Philosophy is inadequate to understand the roots of human psychology, because self-reflection does not make us aware of the forces that drive most of our reactions to the environment.
Ponaučení je jasné: Měli bychom se méně znepokojovat poměry a prahy a více si všímat naší neschopnosti porozumět tomu, že tyto indikátory jsou umělé - a často irelevantní - konstrukty.
The lesson is simple: We should worry less about debt ratios and thresholds, and more about our inability to see these indicators for the artificial - and often irrelevant - constructs that they are.
Potřebujeme tedy porozumět otázce, jak to, co jíme, působí na naše tělo - nebo konkrétněji na naše geny -, a ovlivňuje tak naše zdraví.
So we need to understand how what we eat interacts with our bodies - or, more specifically, our genes - to affect our health.
Je důležité porozumět tomu, proč ve Frankfurtu stále neexistuje shoda na nejlepším možném postupu.
It is important to understand why there is still no agreement in Frankfurt on the best possible course of action.
Marshallova ekonomika si až dosud vedla báječně a pomohla ekonomům porozumět světu.
Marshall's economics has had a marvelous run, and has helped economists make sense of the world.
K vyhodnocení vyhlídek každého diplomatického úsilí je však nutné porozumět perspektivám a agendám zúčastněných stran.
But assessing the prospects of any diplomatic effort requires understanding the protagonists' perspectives and agendas.
Existuje řada hodnot, kterým je třeba porozumět, má-li integrace i nadále budovat stále otevřenější Evropu.
There are a number of qualities that must be understood if integration is to continue to build an ever more open Europe.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »