porozumění čeština

Překlad porozumění anglicky

Jak se anglicky řekne porozumění?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady porozumění anglicky v příkladech

Jak přeložit porozumění do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Když někoho takového potkáte, kdo má porozumění, podobný osud a tak. tak už pak na ničem nezáleží, že?
Yeah, I guess when you meet someone like that. who gets you, quirks and all. nothing else really matters, right?
Potřebují naši podporu a naše porozumění.
They need our support and our understanding.
Když jsme byli naposledy spolu, prosebně se na mě podívala a chtěla porozumění nebo vlídné slovo.
That the last time we were together, when she turned to me with pleading eyes she wanted sympathy or a kind word.
Sire Basile, snažně vás prosím o pozornost a porozumění.
Sir Basil, listen to me and believe me, I implore you.
Kvůli porozumění?
For understanding?
Nemůžu pochopit muže, co mají tak málo porozumění pro právo a pořádek.
I can't understand men that have such little regard for law and order.
Existuje něco, jako porozumění.
I would have defended him with my life.
O porozumění jsme našim vojákům příliš neříkali.
Yes but. -l know, I know. We haven't taught soldiers to soften themselves at understanding.
Jsi skvělé děvče, Tracy, plná života a vášně a porozumění.
Why, you're the golden girl, Tracy, full of life and warmth and delight.
Kapka porozumění udělá s chlapem divy.
Nothing like soft shoulders to improve my morale.
Pomáhal otvírat Západ pro nové trapery, pro lidi, kteří si zamilovali tuto zemi, tak jako on, nové základny, civilizaci a porozumění.
Now he helped open the west for new trappers, For the men who loved the country as he did, New outposts and civilization new understanding.
Dát vám mnohem víc lásky a porozumění než dosud.
With far more love and understanding than I possess.
Jediné co potřebuje je trocha porozumění.
What he needs is a dose of salts.
A tak jsme nechali porozumění mezi národy vytěsnit tímto jedem.
And so we've locked out the understanding of nations.. andwe'velockedinthepoison.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Právě to má na mysli, když hlásá toleranci a vzájemné porozumění.
That is what she means when she preaches tolerance and mutual understanding.
Přestože se začíná s plněním dlouhé agendy reforem, prvně v Německu a naposledy a obezřetněji ve Francii, výsledky se dostavují pomalu a porozumění veřejnosti pro nezbytnost změny zůstává omezené.
Although a long agenda of reforms is beginning to be tackled, first in Germany and, more recently and cautiously, in France, the results are slow in coming and public understanding of the need for change remains limited.
Někteří farmaceutičtí výzkumníci odhadují, že při pokračujících pokrocích v porozumění lidskému genomu lékaři budou nakonec schopni předvídat nemoci v předstihu 15-20 let a bezodkladně zahájit profylaktickou léčbu.
Some drug researchers predict that with continuing advances in understanding the human genome, doctors may eventually be able to predict illnesses 15-20 years in advance, and begin prophylactic treatment immediately.
Kontextuální inteligence především vyžaduje porozumění skupinovým kulturám, rozložení mocenských zdrojů, potřebám a požadavkům podporovatelů, informačním tokům a načasování.
In particular, contextual intelligence requires an understanding of groups' cultures; the distribution of power resources; followers' needs and demands; information flows; and timing.
Jelikož se rozšířená unie stane skutečností za pouhé dva měsíce, je nevyhnutelně nutné zformulovat koncepty kulturního porozumění, které přispějí k úspěšné integraci nových členů.
Because an enlarged Union will become a reality in just two months, it is imperative to develop concepts for cultural understanding that contribute to the successful integration of the new members.
Protože čečenská vzpoura začala v politice a skončit může zase jen přes politické porozumění.
Because the Chechen rebellion began in politics and it can only end through a political understanding.
Toto vzájemné porozumění bude hlavní výzvou pro budoucnost transatlantického vztahu.
This common understanding will be the pivotal challenge for the future of the transatlantic relationship.
Naději na záchranu nenabízejí ani memoranda o porozumění vypracovaná národními regulátory.
Nor do the memoranda of understanding drawn up by national financial regulators offer hope of salvation.
Porozumění těmto silám umožňuje novátorům optimalizovat směr bádání.
An understanding of these forces enables innovators to optimize the direction of invention.
Tento fakt vyvolává pochybnosti nad konceptem otevřené společnosti Karla Poppera, který se zakládal na poznatku, že vzhledem k tomu, že dokonalé vědění není dosažitelné, lepší porozumění skutečnosti si můžeme osvojit oddaností kritickému myšlení.
That fact casts doubt on Karl Popper's concept of open society, which is based on the recognition that, while perfect knowledge is unattainable, we can gain a better understanding of reality by engaging in critical thinking.
V důsledku toho politický diskurz, a to i v demokratických společnostech, nemusí nutně vést k lepšímu porozumění skutečnosti.
As a result, political discourse, even in democratic societies, does not necessarily lead to a better understanding of reality.
Musíme upustit od Popperova nevysloveného předpokladu, že politický diskurz usiluje o lepší porozumění realitě, a zavést jej jako explicitní požadavek.
We must abandon Popper's tacit assumption that political discourse aims at a better understanding of reality and reintroduce it as an explicit requirement.
Ruští lídři mají právo na porozumění světa, neboť musejí bojovat za překonání generací ničivé sovětské vlády.
Russia's leaders are entitled to the world's understanding as they struggle to overcome generations of Soviet misrule.
Tento názor se stal středobodem úsilí o porozumění a pomoc duševně nemocným pacientům při utišování jejich myslí.
This view has become the focus of efforts to understand and help patients with mental illness quiet their minds.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...