porozumění čeština

Překlad porozumění francouzsky

Jak se francouzsky řekne porozumění?

Příklady porozumění francouzsky v příkladech

Jak přeložit porozumění do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Když někoho takového potkáte, kdo má porozumění, podobný osud a tak. tak už pak na ničem nezáleží, že?
Oui, je pense que lorsque tu rencontre quelqu'un comme ça. Qui vous comprends dans votre excentricité et tout. Rien d'autre ne compte vraiment, pas vrai?
Řeknu ti, na co nezapomenu. Když jsme byli naposledy spolu, prosebně se na mě podívala a chtěla porozumění nebo vlídné slovo.
Ce que je ne peux oublier, c'est son regard suppliant, la dernière fois que je l'ai vue.
Sire Basile, snažně vás prosím o pozornost a porozumění.
Sir Basil, écoutez-moi, croyez-moi,je vous en supplie.
Kvůli porozumění?
Pour tout comprendre?
Nemůžu pochopit muže, co mají tak málo porozumění pro právo a pořádek.
Je ne comprends pas Ies hommes qui ont si peu de respect pour Ia Ioi.
Pro porozumění nebezpečí, které se za tímto vším skrývá, je nevyhnutelné podívat se na morální učení židovské rasy.
Pour comprendre le grave danger qui se trouve derrière tout ceci, il est nécessaire de jeter un coup d'oeil aux enseignements de la morale chez la race juive. Depuis son plus jeune âge, le juif apprend les lois anciennes dans les écoles talmudiques.
Jsi skvělé děvče, Tracy, plná života a vášně a porozumění.
Tracy, vous êtes la femme idéale! La chaleur et la joie de la vie!
Kapka porozumění udělá s chlapem divy.
Rien de tel qu'une épaule féminine.
Pomáhal otvírat Západ pro nové trapery, pro lidi, kteří si zamilovali tuto zemi, tak jako on, nové základny, civilizaci a porozumění.
Il contribua à ouvrir la voie vers l'Ouest, pour d'autres amoureux de cette région, les générations futures.
Jediné co potřebuje je trocha porozumění.
Il a besoin de fermeté.
Nejcitlivější přístup k pravému porozumění a klidu duše a mysli.
La science qui vous apporte la paix de l'esprit.
Učila ses u mě dva roky psychologii. Měla bys mít. pro tyhle věci porozumění.
Tu as fait deux ans de psychologie avec moi, tu devrais comprendre un peu mieux ces choses.
Nemají pro módu porozumění.
La mode et eux.
Pokoušela jsem se mu dát to cos mu dávala ty: Něžné porozumění a lásku.
J'ai tenté de lui donner ce que vous lui donniez. la tendre compréhension et l'amour.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Důvěra a porozumění vybudované v Reykjavíku vydláždily cestu ke dvěma historickým smlouvám.
La confiance et l'entente mutuelles établies à Reykjavik ont ouvert la voie à deux traités historiques.
Tím, že jsme s Reaganem propojili několik vzájemně souvisejících záležitostí, vybudovali jsme důvěru a porozumění potřebné ke zmírnění závodů v jaderném zbrojení, nad nimiž jsme ztratili kontrolu.
En liant un éventail de questions interconnectées, le président Reagan et moi-même avons bâti la confiance et la compréhension nécessaires à la modération d'une course aux armements nucléaires sur laquelle nous avions perdu tout contrôle.
Právě to má na mysli, když hlásá toleranci a vzájemné porozumění.
C'est ce qu'elle veut transmettre lorsqu'elle prêche la tolérance et la compréhension mutuelle.
Krize kolem antidepresiv poprvé v historii poskytuje nepřehlédnutelné důkazy o kolektivní hodnotě výpovědí uživatelů pro porozumění rizikovosti léčiv.
La crise des antidépresseurs apporte, pour la première fois, des preuves impressionnantes sur la valeur collective des récits d'utilisateurs pour la compréhension des dangers liés au médicament.
Přestože se začíná s plněním dlouhé agendy reforem, prvně v Německu a naposledy a obezřetněji ve Francii, výsledky se dostavují pomalu a porozumění veřejnosti pro nezbytnost změny zůstává omezené.
Bien qu'un long programme de réformes commence à voir le jour, d'abord en Allemagne et plus prudemment et plus récemment en France, les résultats se font attendre et la compréhension du public de ce besoin de changement reste limitée.
Někteří farmaceutičtí výzkumníci odhadují, že při pokračujících pokrocích v porozumění lidskému genomu lékaři budou nakonec schopni předvídat nemoci v předstihu 15-20 let a bezodkladně zahájit profylaktickou léčbu.
Certains chercheurs pensent que grâce à une meilleure compréhension du génome humain, les médecins pourront un jour prévoir l'apparition des pathologies 15 ou 20 ans en avance, et prescrire immédiatement un traitement préventif.
Výmluvné ikony mohou představovat myšlenku, ale spletité nuance a situace dokážou vyjádřit, jedině poskytují-li několik úrovní porozumění.
Les icônes sont censées exprimer la pensée, mais elles ne pourront véhiculer des subtilités complexes et tout un état de choses, qu'en intégrant de multiples niveaux de compréhension.
Jelikož se rozšířená unie stane skutečností za pouhé dva měsíce, je nevyhnutelně nutné zformulovat koncepty kulturního porozumění, které přispějí k úspěšné integraci nových členů.
Etant donné qu'une Union agrandie deviendra réalité en l'espace de deux mois, il est impératif de développer des concepts de compréhension culturelle qui contribueront à intégrer pleinement les nouveaux membres.
Naše záměry propagovat demokratizaci se zakládají na přátelství a spolupráci, dobré vůli a porozumění potřebám, očekáváním a nadějím kubánského lidu.
Les soussignés, estimons que l'UE, l'un des principaux acteurs de la politique internationale, doit parler d'une seule voix pour dénoncer les gouvernements qui oppriment leurs propres citoyens.
Naději na záchranu nenabízejí ani memoranda o porozumění vypracovaná národními regulátory.
C'est également le cas des protocoles d'accord élaborés par les régulateurs financiers nationaux, qui n'offrent aucun espoir de salut.
Porozumění těmto silám umožňuje novátorům optimalizovat směr bádání.
La compréhension de ces forces permet aux innovateurs d'optimiser la direction de l'invention.
V důsledku toho politický diskurz, a to i v demokratických společnostech, nemusí nutně vést k lepšímu porozumění skutečnosti.
Par conséquent, ce type de discours, même dans les sociétés démocratiques, n'amène pas toujours à une meilleure compréhension de la réalité.
Musíme upustit od Popperova nevysloveného předpokladu, že politický diskurz usiluje o lepší porozumění realitě, a zavést jej jako explicitní požadavek.
Nous devons oublier l'hypothèse tacite de Popper selon laquelle le discours politique a pour but de mieux faire comprendre la réalité et de la réintroduire en tant qu'obligation explicite.
Tvorba těchto map je možná díky metodám vyvinutým v Malaria Atlas Project, který vytvořil lepší prostorové porozumění malárie, než jaké máme pro jakýkoliv jiný patogen.
La création de ces cartes est possible grâce aux méthodes développées par le Malaria Atlas Project, qui a débouché sur une meilleure compréhension spatiale du paludisme par rapport à tout autre agent pathogène.

Možná hledáte...