posoudit čeština

Překlad posoudit anglicky

Jak se anglicky řekne posoudit?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Příklady posoudit anglicky v příkladech

Jak přeložit posoudit do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

To musíš posoudit ty, ale na roli manžela se docela hodím.
Well, we have to go there and see? but I'll be a good match for a husband.
Je třeba posoudit naše poslání pro presidenta!
We're about to get evaluated by the Mission President!
Já to nemůžu posoudit, sama jsem se vrátila ze světa mrtvých, ale zdá se, že zrůdy nejsou jenom tam.
I'm not in a place to speak considering I came back from the dead, but there really are all kinds of strange monsters, aren't there?
Myslím, že byste to měli nechat posoudit mě.
I think I should be the judge of that.
Budete si muset uvědomit, že někdo, kdo pracuje jako já, kdo byl vychovaný jako já, umí posoudit, co je správné a co není.
You'll just have to learn that a man who's worked as i have, risen as i have, and who knows the world is the proper judge of what's right and wrong.
Pokud to mám čestně posoudit, nejsem jí souzen ani já, ani on.
Judging fairly, neither of us deserves to be the groom.
Ono taky skrz 20 litrů vody těžko posoudit charakter.
After all, it's kinda hard to judge character. - through eight gallons of water.
Může posoudit zda je to Belle Starr.
I never meant it to be like this.
Neměla bych to posoudit já?
Hadn't you better let me decided that?
Ale to musí posoudit vyšší instance.
But that's for the higher court to determine.
Já vím. Ale to musím posoudit já.
I know, but you let me be the judge of that.
To asi ještě nemohu posoudit.
Maybe it's too soon to tell.
Měl bych to posoudit já.
I should be the judge.
Potřebuju to vědět. abych mohl vaši historku posoudit a zvážit, co dál.
It will give me a chance to decide on whether your story's reliable enough to go to work on.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zpětný pohled na 30 let vývoje nám však dává možnost posoudit, které prvky thatcherovské revoluce by bylo vhodné zachovat a které je třeba ve světle dnešního celosvětového hospodářského propadu napravit.
But 30 years of hindsight enable us to judge which elements of the Thatcher revolution should be preserved, and which should be amended in the light of today's global economic downturn.
Jejich názory nikdy nebylo možné předložit odbornému časopisu ani posoudit způsobem, jakým se hodnotí nové lékařské postupy.
Their views could never be submitted to a scholarly journal and evaluated the way a new medical procedure is.
Konference by měla navázat na usnesení Evropského parlamentu a posoudit, zda se Afghánistán má stát jednou ze zemí, v nichž je povolena produkce opia pro lékařské účely.
The conference should follow up on a resolution by the European Parliament to consider whether Afghanistan should become one of the countries licensed to produce opium for medical purposes.
To je důvod, proč by veškeré důkazy, které budou nalezeny, měli posoudit nezávislí experti OSN.
For this reason, independent UN experts should assess any evidence that is uncovered.
Je nepochopitelné, proč jejich klienti nejsou souzeni za znásilnění, ovšem nizozemští politici tvrdí, že nelze posoudit, zda prostitutka pracuje, či nepracuje dobrovolně.
It is incomprehensible that their clients are not prosecuted for rape, but Dutch politicians argue that it cannot be established whether or not a prostitute works voluntarily.
Smithová musela rovněž posoudit otázku, zda existuje nějaký veřejný zájem, který by sloužil jako argument proti legalizaci pomoci lékaře při umírání.
Smith also had to assess whether there are public-policy considerations that count against the legalization of physician assistance in dying.
Přitom finanční analytikové, kteří o těchto trendech přednášejí v televizi, je nedokáží posoudit realisticky.
And yet the financial analysts that discuss these trends in the media have failed to assess them realistically.
Posoudit otázku poměru ceny a přínosu je ještě těžší.
The value-for-money question is even more difficult to assess.
V tom má pravdu. Jak může demokracie posoudit, zda má vláda využívat sledování, jaké uskutečňuje NSA, jestliže o jeho existenci nemá ani potuchy?
When the Washington Post published (along with The Guardian) the information that Snowden provided, it asked Americans whether they support or oppose the NSA's intelligence-gathering program.
Bude tedy zřejmě ještě dlouho trvat, než úspěch zákona v té či oné podobě, kterou Kongres USA nakonec přijme, budeme schopni posoudit.
As a result, it will likely be a long time before we can assess the success of whatever law the US Congress ultimately enacts.
Snažím se je zasadit do perspektivy a posoudit, která z nich by nás měla skutečně znepokojovat a kdy bychom se jimi měli začít zabývat.
I try to put them in perspective and figure out which ones really should concern us, and when we should act on them.
Chceme-li posoudit, zda vzájemná závislost přináší moc, je nutné vyhodnotit bilanci asymetrií.
Judging whether economic interdependence produces power requires looking at the balance of asymmetries.
Naproti tomu by pro migranta ve vzdálené zemi mohlo být problematické posoudit, do jaké míry jsou členové jeho rodiny, kteří vědí, že se na zásilky mohou vždycky spolehnout, zodpovědní za jiné druhy ztráty příjmů.
In contrast, it might be more difficult for a migrant in a distant country to assess the extent to which family members back home, knowing that they can always rely on the remittances, are responsible for other forms of income loss.
Akcionáři a investoři by pak mohli náležitě posoudit, zda poskytnuté rady a realizované investice byly skutečně dlouhodobě zdravé a neodrážely jen nadšení okamžiku.
That way, shareholders and investors could properly judge whether the advice given and the investments made were in fact sound in the long run rather than just reflecting the enthusiasm of the moment.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...