recapture angličtina

znovunabytí, opětovně obsadit

Význam recapture význam

Co v angličtině znamená recapture?

recapture

experience anew She could not recapture that feeling of happiness take up anew The author recaptures an old idea here take back by force, as after a battle The military forces managed to recapture the fort capture again recapture the escaped prisoner the act of taking something back a legal seizure by the government of profits beyond a fixed amount
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad recapture překlad

Jak z angličtiny přeložit recapture?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako recapture?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Časování recapture časování

Jak se v angličtině časuje recapture?

recapture · sloveso

Příklady recapture příklady

Jak se v angličtině používá recapture?

Citáty z filmových titulků

And is now trying to recapture his youth.
A teď se snaží znovu prožít mládí.
If you lose, I can easily recapture her alive.
Jestli prohrajete, mohu ji jednoduše vrátit život.
Now that you've had your attack for the day, let's endeavor to recapture our good humor and remember our breeding.
Když už máš svůj dnešní útok za sebou, oprašme náš dobrý humor a vzpomeň si na naše vychování.
To recapture our freedom.
Abychom získali zpět svobodu.
Then recapture him yourself.
Pak si ho chytněte sami.
If the creature's there, we'll recapture it.
Jestli tam to zvíře je, chytíme ho.
There is no longer an attempt to recapture the monster alive.
Už se nesnažíme dostat tu obludu živou.
I've seen men go into Korea from World War II. trying to recapture a feeling of importance the other war gave them.
Už jsem viděla jít do Koreje veterány z 2. světové války. kteří se snažili znovu získat důležitost, kterou jim válka dala.
It might help you to know he also told me. he would never let them recapture him alive.
Jestli Vám to pomůže, také mi řekl že by se nikdy nenechal znovu chytit živý.
Escaping from here only means immediate recapture.
Útěk odsud znamená okamžité dopadení.
In that moment i decided to spend the rest of my life tracking him down to recapture the evil i'd released the evil that soon took the shape of the second world war the korean war, the hideous new weapons of war.
V tu chvíli jsem se rozhodl, že zbytek svého života strávím honbou za zlem, které jsem vypustil. Za nedlouho na sebe vzalo podobu druhé světové války. války v Korei, odporných nových zbraní.
We'll recapture the yellow snake..
Získáme znovu žlutého hada.
You have three more towns to recapture.
Máte před sebou ještě tři další města.
A WOMAN WHO'S TRYING TO RECAPTURE HER PAST.
Která se snaží navázat na svou minulost.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Before long, however, the US had to turn its attention to Russia, which under President Vladimir Putin's leadership has been seeking to recapture the Cold War-era Soviet Union's geopolitical status.
USA však zanedlouho musely obrátit pozornost na Rusko, které se pod vedením prezidenta Vladimira Putina snaží získat zpět geopolitické postavení Sovětského svazu z dob studené války.
In its rush to have westerners buy the banks, the IMF forgot one detail: to ensure that South Korea could recapture at least a fraction of those gains through taxation.
Při své chvatné snaze obsadit banky lidmi ze Západu zapomněl MMF na jednu drobnost: ujistit se, že Jižní Korea dokáže získat alespoň zlomek těchto výnosů zpět prostřednictvím zdanění.
Few suggest that French military intervention was a means to recapture its colonial empire.
Málokdo naznačuje, že intervence francouzské armády byla prostředkem, jak získat koloniální impérium zpět.
Existing parties urgently need to recapture the support of citizens.
Současné strany naléhavě potřebují opětovně získat podporu občanů.
But the world saw in Russia's onslaught against so puny an antagonist a thuggish state determined to recapture its lost empire.
Svět však vnímalampnbsp;útok Ruska proti tak titěrnému protivníkovi jako snahu gangsterského státu získat zpět ztracené impérium.
The only way to reverse the trend is to recapture the spirit of solidarity that animated the European project from the start.
Jedinou cestou, jak tento trend obrátit, je obnovení ducha solidarity, který od počátku oživoval evropský projekt.
Ukraine - the great prize in Russia's bid to recapture its former sphere of influence - is also deeply anxious.
Ukrajina - velká kořist v ruské snaze uchvátit znovu svou někdejší sféru vlivu - je rovněž hluboce znepokojená.
Above all, the European Union and its member states cannot allow Russia to recapture its imperial spheres of influence without severely damaging its own central interests.
Navíc Evropská unie a její členské státy nemohou Rusku dovolit opět uchvátit jeho imperiální sféru vlivu, aniž by vážně nepoškodily své nejdůležitější zájmy.
At the same time, the main alternative candidates on the left and right have positioned themselves too far toward the extremes to recapture the center easily.
Hlavní alternativní kandidáti na levici a na pravici se zároveň vyhranili příliš směrem ke krajnostem, než aby si snadno dokázali znovu získat střed.
It probably would have been easier for Russia's government to recapture some of the oligarchs' ill-gotten gains earlier, say, after the ruble crisis of 1998, when many of them fell into arrears on their loans.
Pro ruskou vládu by zřejmě bývalo snazší získat zpět některé z nečestných příjmů oligarchů dřív, řekněme po krizi rublu v roce 1998, kdy mnozí spláceli své úvěry se zpožděním.
Second honeymoons rarely, if ever, recapture the zest of lost love.
Druhé líbánky jen zřídkakdy, pokud vůbec, rozdmýchají vášnivost ztracené lásky.
Given this, the notion that emerging economies will recapture the growth levels of the bubble years seems farfetched.
Představa, že rozvíjející se ekonomiky znovu dosáhnou stejných temp růstu jako v letech, kdy se nafukovala bublina, se proto jeví jako přitažená za vlasy.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »