B2

rescue angličtina

zachránit

Význam rescue význam

Co v angličtině znamená rescue?
Definice v jednoduché angličtině

rescue

If you rescue someone, you save them from any violence, emergency, or evil. The lifeguard jumped into the swimming pool to rescue the drowning woman. If you rescue someone, you free them from a prison or some other physical restraint. After capturing the enemy army, they rescued the prisoners. If you rescue something, you take it back using force.

rescue

A rescue is a saving of someone or something. We saw his rescue from the burning house. A rescue is a freeing of someone or something. The soldiers rescue of their target from the prison was all they could talk about.

rescue

zachránit free from harm or evil (= deliverance, saving) recovery or preservation from loss or danger work is the deliverance of mankind a surgeon's job is the saving of lives take forcibly from legal custody rescue prisoners
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad rescue překlad

Jak z angličtiny přeložit rescue?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako rescue?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Časování rescue časování

Jak se v angličtině časuje rescue?

rescue · sloveso

Příklady rescue příklady

Jak se v angličtině používá rescue?

Jednoduché věty

Tom tried to rescue Mary.
Tom se snažil Mary zachránit.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

The small bureaucrat comes to the rescue.
Malý úředník přichází na pomoc.
A team of German miners belonging to a special rescue squad came from Westphalia to join up with the French rescuers.
Pohřbeno bylo více než 1.200 horníků.
Hey, you think they have enough rescue gear?
Mají dost záchranných prostředků?
You're a member of the rescue squad, aren't you?
Jsi v záchranném týmu?
Get the rescue squad ready.
Musíme připravit záchranný tým!
Come on, Foreman. Bring out the rescue gear.
Tak dělej, důlní, připrav záchranné prostředky.
Director, the rescue squad wants to go help the French.
Pane řediteli, záchranné družstvo chce k Francouzům.
We want the rescue equipment.
Chceme záchranné prostředky.
We're volunteering for the rescue work.
Hlásíme se dobrovolně na záchranné práce.
There are never enough rescue workers.
Zachránců není nikdy dost.
Mr. Berteux, our rescue teams have just left.
Náš záchranný tým se vydal na cestu.
German rescue team.
Německý záchranný tým!
Let them go. It's a German rescue team.
To je německý záchranný tým.
The rescue workers are at the bottom. There's still hope.
Záchranáři jsou uvnitř, ještě je naděje.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Then, on the 22 December, as crowds stormed the Central Committee headquarters in Bucharest, Stanculescu arranged for a helicopter to rescue Nicolae and Elena Ceausescu from the building's roof terrace.
Když ale 22. prosince zaútočily davy na bukurešťskou budovu ústředního výboru strany, byl to Stanculescu, kdo manželům Ceausescovým zajistil vrtulník, aby se dostali ze střešní terasy do bezpečí.
The occasion for this latest round of historical jousting is the release of Clooney's new film The Monuments Men, which details Allied efforts to rescue art works from the Nazis during World War II.
Záminkou k nejnovějšímu kolu historických sporů je premiéra Clooneyho nového filmu Památkáři, jenž podrobně líčí spojenecké úsilí zachránit během druhé světové války umělecká díla před nacisty.
Foreign ownership of banks was supposed to ensure their stability; it was expected that foreign banks would come to the rescue of their Argentine subsidiaries if they needed money.
Jejich stabilitu mělo zajistit zahraniční vlastnictví bank; předpokládalo se, že zahraniční banky svým argentinským pobočkách pomohou, pokud budou potřebovat peníze.
Dutifully, the IMF is going to the rescue of bond holders.
A tak Mezinárodní měnový fond poslušně spěchá majitelům dluhopisů na pomoc.
Their leaders want to rescue the state, not raze it.
Jejich představitelé chtějí státu pomoci, nikoliv jej rozvrátit.
Fortunately, many journalists came to our rescue with tape recorders and cameras rolling.
Naštěstí nám na pomoc přispěchalo mnoho novinářů se zapnutými diktafony a kamerami.
To be sure, the rescue plan that was just defeated was far better than what the Bush administration originally proposed.
Ovšemže, právě odmítnutý záchranný plán byl mnohem lepší než to, co Bushova vláda navrhovala původně.
The goal would not be to rescue banks and their creditors, but to minimize the disruption that an uncontrolled default might cause.
Cílem by nebylo zachraňovat banky ani jejich věřitele, ale minimalizovat otřesy, jež neřízená platební neschopnost může způsobit.
The International Monetary Fund (IMF) came through last week with a larger rescue package for Brazil than world financial markets expected.
Mezinárodní měnový fond (MMF) přišel minulý týden s větším záchranným balíčkem pro Brazílii, než světové finanční trhy čekaly.
Ever since financial capital began moving freely around the globe, crisis has followed crisis, with the IMF called upon to put together rescue packages of ever larger size.
Od chvíle, kdy se finanční kapitál začal volně pohybovat po světě, přicházela jedna krize za druhou a země se u MMF domáhaly stále větších a nákladnějších záchranných balíčků.
Therefore, the Iraq report is more than a plan to rescue Iraq; it is a road map for extricating America from the mayhem of an unwinnable war.
Irácká zpráva je tedy víc než jen plánem na záchranu Iráku; je cestovní mapou k vyproštění Ameriky z chaosu války, již nelze vyhrát.
Second, these financial rescue and assistance packages cannot stop at the borders of the richest countries.
Zadruhé, tyto balíčky finanční záchrany a pomoci se nesmějí zastavit na hranicích nejbohatších zemí.
Russian TV recently showed a bus shuttling from Grozny to Moscow, the very bus that brought to Moscow the 120 kilograms of explosives used in the siege of the Dubrovka theater where so many died in the attempt to rescue the hostages.
V ruské televizi se objevil autobus, který jezdí mezi Grozným a Moskvou, tedy právě ten autobus, který do Moskvy dovezl 120 kilogramů výbušnin použitých při obléhání divadla Dubrovka, v němž při pokusu o osvobození rukojmích zemřelo tolik lidí.
In fact, there is only one difference between the two episodes: During today's crisis, huge international rescue packages have been available.
Mezi oběma epizodami existuje v podstatě jediný rozdíl: během současné krize byly a jsou k dispozici obrovské mezinárodní záchranné balíky.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...