ID | ai | ad | žid
A2

aid angličtina

pomoc, pomáhat

Význam aid význam

Co v angličtině znamená aid?
Definice v jednoduché angličtině

aid

Aid is the help that is given to people, usually by a government or institution. After the flood the UN sent $500 million of aid in the form of food, water, tents, and medical supplies. An aid is a person or thing that helps you do an activity. The president's aid spoke to the newspapers today. I can't see, but I have a number of aids, such as a cane, a dog, and a talking computer, that make my life easier.

aid

If you aid someone, you help them.

aid

pomoct, pomoci, pomáhat, asistovat, napomáhat (= help) give help or assistance; be of service Everyone helped out during the earthquake Can you help me carry this table? She never helps around the house asistence a resource visual aids in teaching pomoc (= assist, assistance, help) the activity of contributing to the fulfillment of a need or furtherance of an effort or purpose he gave me an assist with the housework could not walk without assistance rescue party went to their aid offered his help in unloading money to support a worthy person or cause (= help) improve the condition of These pills will help the patient péče (= care, attention) the work of providing treatment for or attending to someone or something no medical care was required the old car needs constant attention
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Překlad aid překlad

Jak z angličtiny přeložit aid?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako aid?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Časování aid časování

Jak se v angličtině časuje aid?

aid · sloveso

Příklady aid příklady

Jak se v angličtině používá aid?

Citáty z filmových titulků

He gave you a Band-Aid, not a cure.
Dal vám náplast, ne lék.
It's a Band-Aid.
Je to náplast.
Come to our aid Grant us mercy!
Pomoz nám Dej nám odpuštění!
And if thou would summon the Prince of Darkness to aid thee and give thee all the might and glory of the world, go to a crossroad and call on him three times.
A jestliže jsi vyzval Pána temnot, jenž tobě pomocníkem jest. udělí tobě všechnu moc a slávu světa tak běž na rozcestí a třikrát jej zavolej.
Missing titles were added with the aid of the censor's certificate from December 16th, 1926 that the Deutsche Filminstitut. DIF provided.
Chybějící titulky byly doplněny podle cenzurní karty ze dne 16.prosince 1926, kterou dal k dispozici Německý filmový institut.
Giving you a first-aid treatment instead of running like blazes.
Dávám ti první pomoc místo toho, abych vzal nohy na ramena.
Send men to aid him quickly or quickly warn him before it's too late.
Pošli muže, aby mu pomohli. nebo jej varuj, ať není příliš pozdě.
How is it that Saracens come to the aid of the English King?
Jak je to možné, že saracéni přišli na pomoc anglickému králi?
There isn't anything I won't do now to enlist your aid in freeing me of the curse of the Draculas.
Už se nezastavím před ničím. abych si vymohla vaši pomoc proti prokletí rodu Drákulů.
Call someone for first Aid to see the head.
Nejdřív běžte na první pomoc aby vám zkontrolovali tu hlavu.
I don't need the aid of the supernatural to read the guilt written all over your faces.
Nepotřebuji nic nadpřirozeného k tomu, abych na vašich tvářích přečetl vaši vinu.
Your last efforts of first aid weren't much of a success.
Váš poslední pokus o pomoc neskončil moc dobře.
Hang anybody that gives him shelter or aid.
Každého, kdo mu pomůže, pověste.
The Germans cannot be beaten without aid from Novgorod.
Bez Novgorodu Němce neporazíme.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The current aid structures are inadequate.
Současné struktury pomoci nevyhovují.
The donors promised to double aid to Africa by 2010, but are still far off track.
Dárci přislíbili zdvojnásobení pomoci pro Afriku do roku 2010, leč této metě jsou stále daleko.
Indeed, during the past 20 years, they actually cut aid for agriculture programs, and only now are reversing course.
Ostatně během posledních 20 let pomoc pro zemědělské programy ve skutečnosti snížili a tento trend obracejí až teď.
In some of the poorest countries in the world - ie, those most dependent on aid - the IMF has argued that foreign aid should not be listed as revenue in a government's budget calculations.
U některých nejchudších zemí světa - tedy těch, které jsou nejvíce závislé na cizí pomoci - MMF tvrdí, že zahraniční pomoc by se ve vládních rozpočtových propočtech neměla objevovat jako příjmová položka.
In some of the poorest countries in the world - ie, those most dependent on aid - the IMF has argued that foreign aid should not be listed as revenue in a government's budget calculations.
U některých nejchudších zemí světa - tedy těch, které jsou nejvíce závislé na cizí pomoci - MMF tvrdí, že zahraniční pomoc by se ve vládních rozpočtových propočtech neměla objevovat jako příjmová položka.
But what else is aid if it is not revenue?
Ale co jiného než příjem je finanční pomoc?
The IMF's argument seems to be this: a country cannot rely on foreign aid because aid is too unstable.
Argument MMF má asi být tento: finanční pomoc zvenčí je nestálá a země se na ni tedy nemohou spoléhat.
The IMF's argument seems to be this: a country cannot rely on foreign aid because aid is too unstable.
Argument MMF má asi být tento: finanční pomoc zvenčí je nestálá a země se na ni tedy nemohou spoléhat.
The truth, of course, is that aid is more stable than tax revenues in poor countries.
Holá pravda je ale taková, že pomoc je v těchto chudých zemích stabilnější příjmovou položkou než vlastní příjem z daní.
By the IMF's logic, neither aid nor tax revenues should be included in budgets.
Podle logiky MMF se do rozpočtů nemá počítat ani pomoc ani příjem z daní.
The absurdity here is the idea that all foreign aid should be added to reserves.
Absurdní je zde myšlenka, že všechna zahraniční pomoc by měla být převedena do rezerv.
If compensation for wrongs to the Palestinians was to be the guiding principle, there were always better ways of going about it than to found a rickety, poverty-ridden new country dependent on foreign aid.
Pokud mělo být určujícím principem odškodnění Palestinců za křivdy, pak vždy existovaly lepší způsoby, jak to provést, než založit rozkolísaný a chudobou zmítaný nový stát závislý na zahraniční pomoci.
This would make government services more effective, while helping to catalyze additional development aid from traditional donors and mobilize private-sector resources.
Zefektivnily by se tak vládní služby a zároveň by to pomohlo katalyzovat další rozvojovou pomoc od tradičních dárců a mobilizovat zdroje soukromého sektoru.
Donors should structure aid to ensure that it supports sound national development policies and programs, rather than their own narrow interests.
Dárci by měli pomoc strukturovat tak, aby zajistili, že podpoří zdravé strategie a programy národního rozvoje, nejen své vlastní úzké zájmy.