C1

salvation angličtina

spása, spasení

Význam salvation význam

Co v angličtině znamená salvation?
Definice v jednoduché angličtině

salvation

Salvation is the state of being saved from hell or a punishment of sin. Someone's or something's salvation is the act of saving them from harm or from an unpleasant situation.

salvation

vykoupení, spása (= redemption) (theology) the act of delivering from sin or saving from evil a means of preserving from harm or unpleasantness tourism was their economic salvation they turned to individualism as their salvation saving someone or something from harm or from an unpleasant situation the salvation of his party was the president's major concern the state of being saved or preserved from harm
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad salvation překlad

Jak z angličtiny přeložit salvation?

salvation angličtina » čeština

spása spasení vykoupení záchrana

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako salvation?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady salvation příklady

Jak se v angličtině používá salvation?

Citáty z filmových titulků

I'm wet with salvation!
Jsem mokrá od spásy!
There is no promised land, and there is no salvation. Oh no!
Neexistuje žádná země zaslíbená, a není spásy.
And how you can find salvation if you just believe Heigh ho!
A jak můžete najít spásu pouze tehdy, pokud uvěříte!
Murdoch will end up a Catholic wracked with guilt searching for salvation at the end of a noose.
Murdoch skončí jako vinou zdrcený katolík hledající vysvobození na konci oprátky.
Meanwhile, Sandro's mother, seeking her son's salvation, gets into the art gallery, burns the dangerous painting and dies.
Mezitím se Sandrova matka, hledajíce spásu pro svého syna, dostává do umělecké galerie, spaluje nebezpečný obraz a umírá.
No one shall seek salvation in vain. God will never lead you astray.
Nikdo nehledá spásu marně.
Once there was a poor Salvation Army sister at death's door.
Jednou byla ubohá sestra Armády spásy na prahu smrti.
Waiting at the foot of her bed was another Salvation Army sister who had worked alongside the sick girl.
U nohou postele čeká další sestra Armády spásy, která kdysi pracovala s nemocnou dívkou.
For quite a while Recha had had Thoughts about her wonderful salvation filled with fearful dreams.
Zázračná záchrana dlouho naplňovala nevinnou duši Rechy sny plnými strachu a touhy.
From Samlak, King of Ethiopia To King Amenes, who sits on the throne of Amun Ra. May life grant you salvation and strength.
Samlak, král Etiopie králi Amenesovi, jenž sedí na trůnu Amun Ra.
The salvation of my soul.
Spasení mé duše.
Since you are sure of your salvation. you have no need of the Church?
Od té doby, co seš si jistá spasením. nepotřebuješ církev?
That is your only salvation.
To je vaše jediné spasení.
Rome would forgive her for everything, and that would be the salvation for Egypt.
Řím by jí odpustil vše a to by byla jediná spása pro Egypt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Instead, Bush should plan on a two-year window to give the Iraqi government as strong a chance as possible before the Americans leave, while emphasizing that Iraqis will thereafter be responsible for their own security and political salvation.
Bush by měl spíš plánovat jak využít dvouleté šance a zajistit irácké vládě co nejlepší vyhlídky, než Američané odejdou, a zároveň zdůrazňovat, že potom už budou za svou bezpečnost i politickou záchranu zodpovědní sami Iráčané.
For now, there is no reason to hope that Mailat will find through his crime a new start towards salvation through suffering and spiritual renewal.
Prozatím není důvod doufat, že Mailat nalezne ve svém zločinu nový začátek na cestě ke spáse prostřednictvím utrpení a duchovní obnovy.
Should Mubarak and his government fail to recommend constitutional amendments that satisfy these demands, ever more Egyptians will desert the regime and risk their lives in search of salvation in other lands.
Nedokáže-li Mubarak a jeho vláda navrhnut ústavní změny, které uspokojí tyto požadavky, ještě více Egypťanů bude režim opouštět a riskovat život, aby se pokusili najít spásu v jiné zemi.
But that is precisely what happens when governments believe that economic salvation lies in winning a growing share of export markets.
Přesně to se však děje ve chvíli, kdy se vlády domnívají, že ekonomická spása spočívá v dobývání stále většího podílu na exportních trzích.
Nor do the memoranda of understanding drawn up by national financial regulators offer hope of salvation.
Naději na záchranu nenabízejí ani memoranda o porozumění vypracovaná národními regulátory.
What is it about the experience of the West's rising generation of Muslims that leads a small minority to see violence as a solution to their economic and political dilemmas, and suicide as their reward and salvation?
Čím to, že zkušenost rostoucí generace muslimů Západu vede jejich nevelkou menšinu k tomu, že považují násilí za řešení svých hospodářských a politických dilemat a sebevraždu za odměnu a spásu?
The rationale is common to all forms of fundamentalism: this world exists to prepare believers for salvation.
Zdůvodnění je společné všem podobám fundamentalismu: tento svět tu je jako příprava věřících na spásu.
The state's role is not to ensure social justice and the rule of law, but to create opportunities - even through coercion - for believers to find salvation.
Úlohou státu není zabezpečovat sociální spravedlnost a právní řád, ale vytvářet pro věřící příležitosti k nalezení cesty ke spáse, a to i donucovacími prostředky.
But, because we are unsure that you are a good Muslim, it is easier to forbid owning songbirds, so that they cannot jeopardize your salvation.
Ale protože si nejsme jisti, že jste dobrý muslim, je jednodušší zakázat chov zpěvných ptáků, kteří tak nebudou vaši spásu ohrožovat.
But the October Revolution also has its apologists, for whom it marked the beginning of a new era in history, a breakthrough to freedom from a world of slavery and oppression, a salvation for Russia and Europe, and a source of hope for Asia and Africa.
Říjnová revoluce však má i své obhájce, pro které znamenala počátek nové éry v dějinách, průlom ze světa otroctví a útisku ke svobodě, spásu pro Rusko i Evropu a zdroj naděje pro Asii a Afriku.
Ultimately, the advance of information technology will be the salvation of ideas like the CME's inflation futures market and indexed units of account.
Myšlenky, jako jsou trh s inflačními futures CME a indexované účetní jednotky, nakonec spasí pokrok informačních technologií.
We have clung to this faith in technological salvation as the old faiths waned and technology became ever more inventive.
Na této víře v technologickou spásu jsme lpěli, zatímco stará přesvědčení se vytrácela a technika byla čím dál nápaditější.
Evangelical preachers, too, have a recipe for salvation.
Evangelikální kazatelé také mají svůj recept na spásu.
But we should remember who, it is said, will pass through the eye of a needle to find salvation.
Ovšem my bychom si měli pamatovat, jak se říká, kdo projde ouškem jehly, dojde spasení.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...