shaky angličtina

vratký, třaslavý, roztřesený

Význam shaky význam

Co v angličtině znamená shaky?

shaky

(= rickety, wobbly, wonky) inclined to shake as from weakness or defect a rickety table a wobbly chair with shaky legs the ladder felt a little wobbly the bridge still stands though one of the arches is wonky (= shivering, trembling) vibrating slightly and irregularly; as e.g. with fear or cold or like the leaves of an aspen in a breeze a quaking bog the quaking child asked for more quivering leaves of a poplar tree with shaking knees seemed shaky on her feet sparkling light from the shivering crystals of the chandelier trembling hands not secure; beset with difficulties a shaky marriage
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad shaky překlad

Jak z angličtiny přeložit shaky?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako shaky?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady shaky příklady

Jak se v angličtině používá shaky?

Citáty z filmových titulků

Yes, do sit down. You're all shaky.
Posaďte se, celá se chvějete.
But this one looks a little shaky.
Nebo tady to je rozklepaný.
If one's feeling a little bit shaky, I always think it's best to sit in the middle of the coach. Preferably facing the engine.
Když se člověk necítí zrovna nejlíp, měl by si sednout doprostřed vagonu a po směru jízdy.
Me, I'm a bit shaky at it, but Velma, Velma's my granddaughter.. she'sa gooddriver,but she getstired and I won't let her drive too much.
Já jsem trochu nejistý, ale Velma, moje vnučka, řídí dobře, ale brzy se unaví a tak ji dlouho nenechávám řídit.
A little shaky.
Trochu se třesu.
I'll break you. like a dry twig, I'll turn you into a shaky old woman.
Roztrhnu tě jak hada. Skončíš jako rozklepaná stařena.
I didn't know they were that shaky.
Nevěděl jsem, že jsou tak nestabilní.
They're all pretty shaky.
Jsou pěkně nestabilní!
I feel a bit shaky, but I think I handled it nicely.
Trochu se chvěju, ale snad jsem to zvládla.
I'm shaky.
Jsem roztřesená.
I'm all right, just a little shaky.
To nic, jen se trochu třesu.
A little shaky. A little shaky, huh?
Tak vytahanej, ha?
A little shaky. A little shaky, huh?
Tak vytahanej, ha?
A shaky house.
Vždyť ten dům je na spadnutí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Is there a macroeconomic policy that could boost the still shaky optimism of consumers?
Existuje nějaká makroekonomická politika, jenž by byla schopná posílit ještě stále se chvějící optimismus evropských spotřebitelů.
Overhauling Europe's shaky supply-side foundations is the key challenge facing the euro revolution, and it is a challenge that needs to be addressed at its national-level roots.
Hlavní výzvou, jíž revoluce eura čelí, je rekonstrukce chatrných evropských základů na straně nabídky. Jde o výzvu, s níž je třeba se vypořádat u jejích kořenů na národní úrovni.
But their profitability depended on two shaky foundations: a permanent fall in long-term risky real interest rates, and permanent optimism about real estate as an asset class.
Jejich rentabilita ale závisela na dvou chatrných základech: setrvalém propadu dlouhodobých rizikových reálných úrokových sazeb a setrvalém optimismu ohledně nemovitostí jako třídy aktiv.
To promote democracy and open government might be the ultimate solution, but it stands on a shaky conceptual foundation of untested assumptions about the nature of the world and diverse cultures.
Prosazovat demokracii a otevřené vládnutí může být definitivní řešení, to však stojí na vratkých koncepčních základech neprověřených předpokladů ohledně podstaty světa a odlišných kultur.
Only fire-breathing free-market advocates, seemingly oblivious to the fact that China's shaky financial system cannot survive liberalization overnight, are calling for an extreme version of floating.
Krajní podoby uvolnění měny se domáhají pouze agresivní zastánci volného trhu, kteří si zřejmě neuvědomují, že čínská chatrná finanční soustava nemůže přežít liberalizaci provedenou přes noc.
In addition, China's economy suffers from inefficient state-owned enterprises, a shaky financial system, and inadequate infrastructure.
Dále, čínskou ekonomiku poškozují neefektivní státní podniky, chatrná finanční soustava a nedostatečná infrastruktura.
It loaned on little collateral to shaky banks. It announced its intention to stabilize the market - and that bearish speculators should beware.
Půjčila nestabilním bankám oproti malým zárukám a oznámila záměr stabilizovat trh - a také že spekulanti na pokles by se měli mít na pozoru.
Historically, the resilience of family firms was rooted in the fact that they were good at managing trust when other institutions - the state or the market - were shaky.
Pružnost rodinných firem byla historicky zakořeněna ve skutečnosti, že se jim dařilo spravovat majetek tam, kde si jiné instituce - státní či tržní - počínaly nespolehlivě.
SINGAPORE - A year into the global financial crisis, several key central banks remain extraordinarily exposed to their countries' shaky private financial sectors.
SINGAPUR - Rok po vypuknutí globální finanční krize zůstává několik klíčových centrálních bank mimořádně zranitelných vůči nestabilnímu soukromému finančnímu sektoru ve svých zemích.
But, between the sub-prime US mortgage crisis and the dollar's ongoing decline, America's exorbitant privilege now looks a bit shaky.
Avšak vedle krize podřadných hypoték a postupujícího propadu dolaru vypadá nehorázná americká výsada poněkud vachrlatě.
More worrisome is the current uncertainty about whether a shaky Europe will stand up to Russia, upon which Serbia depends to maintain sovereignty over Kosovo.
Znepokojivější je současná nejistota, zda se vratká Evropa postaví Rusku, na něž se Srbsko ohledně zachování svrchovanosti nad Kosovem spoléhá.
But the second and third reasons look shaky.
Druhé a třetí zdůvodnění však vypadají nejistě.
If they take away the monetary and fiscal stimulus too soon - when private demand remains shaky - there is a risk of falling back into recession and deflation.
Jestliže měnovou a fiskální stimulaci zruší příliš brzy, zatímco soukromá poptávka zůstává chatrná, hrozí riziko propadu zpět do recese a deflace.
Four years ago, President George W. Bush was on shaky political ground.
Před čtyřmi lety stál americký prezident George W. Bush na vratké politické půdě.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...