spouštět čeština

Překlad spouštět anglicky

Jak se anglicky řekne spouštět?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spouštět anglicky v příkladech

Jak přeložit spouštět do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Spouštět!
Lower away!
Čluny se budou postupně spouštět.
The boats will be lowered down.
Myslím, že jsi neměl spouštět oči z toho kapitána.
I thought you were keepin' an eye on that captain.
Viděl jste je tu loď spouštět.
You seen them launch this ship months ago.
Spouštět a odtáhnout na dovybavení.
Launched and towed away for outfitting.
Pomalu spouštět!
Lower away together!
Dobře, spouštět pomalu!
Right, lower away together!
Spouštět pomalu!
Lower away together!
Spouštět!
Lower away!
Byla to váha ryby nechal lanko spouštět dolů, dolů, dolů vymotával první z rezervních kotoučů.
It was the weight of the fish.. and he let the line slip down, down, down.. unrolling off the first of the two reserve coils.
Až vás budou spouštět do hrobu, nebude tam nikdo, kdo za vámi zahrne hlínu.
When you go to your grave, there won't be anybody to pull the grass up over your head.
To nevím, ale dala mi striktní příkaz. že až tě najdu, nemám tě spouštět z očí.
I don't know, but she gave me strict instructions. that once I found you, not to let you out of my sight.
To zní dobře, ale nemyslím si, že bychom měli z těch dvou spouštět oči!
Sounds OK, but I don't think we should take our eyes off those two!
Spouštět.
Lower away.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Platí obecně, že automatické stabilizátory se napříč globálním hospodářstvím spouštět nemusejí, což znamená, že politiky je třeba koordinovat.
In general, automatic stabilizers may not kick in across the global economy, which means that policies need to be coordinated.
Přestože se dnes svět zaměřuje na válku v Iráku, neměl by spouštět oči z Indie, tvrdí spisovatelka Arundhati Roy, neboť na indickém subkontinentu vzrůstá vliv jisté formy hindského fašismu.
As the world concentrates on the war in Iraq, it should keep a watchful eye on India, suggests the novelist Arundhati Roy, because a form of Hindu fascism is growing ever stronger in the subcontinent.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...