vyplnit čeština

Překlad vyplnit anglicky

Jak se anglicky řekne vyplnit?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyplnit anglicky v příkladech

Jak přeložit vyplnit do angličtiny?

Jednoduché věty

Může se čtení z karet vyplnit ve skutečnosti?
Can tarot card readings come true?
Pomůžeš mi vyplnit tento formulář?
Can you help me fill out this form?

Citáty z filmových titulků

A protože úmrtní list uvádí 10.35 jako dobu smrti, pak ho nemohl vyplnit Dr. Plummer, který byl u mě v kanceláři.
And since the certificate cites 10.35am as the time of death, then it can't have been Dr Plummer who filled it out, as he was with me in my chambers.
Potřebujeme jen vyplnit prázdná místa.
We just need to fill in the blanks.
Pak musíte vyplnit tento formulář, víte?
Then you'll have to fill out one of these forms, you know.
Tohle je třeba vyplnit.
I'll fill in this now.
Musíte tam jenom vyplnit jméno.
All you have to do is fill in the signatures.
Bohužel musíme vyplnit příkazy.
Unfortunately, we will have to carry out our orders.
Musíte vyplnit přístavní propustky.
You've got some harbor passes to fill out.
Zapomněl jste vyplnit svou profesi.
You've forgotten to enter your profession.
Podívej, co všechno máme vyplnit.
Look at all this stuff we've got to fill in.
Já vím, ale musíme to vyplnit.
I know, but we've got to fill it out.
Musí se vyplnit.
It's got to be filed.
Stačí vyplnit pěknou velkou místnost.
Enough to fill a nice-sized room.
Neměl by jste se snažit vyplnit to v angličtině?
Shouldn't you at least write this in English?
Nejdřív musíš vyplnit papíry!
But first we need the papers!
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pakt o stabilitě je nicméně pouhou skořápkou, jíž je třeba vyplnit nějakým obsahem.
But the Stability Pact is merely a shell - it needs to be filled with content.
Existovalo tedy vakuum, které bylo potřeba vyplnit a jež doprovázela silná touha věrných straníků po obrodě.
So there was a vacuum to fill, accompanied by a strong desire among the party faithful for revival.
Nový ministr se vypravil na spanilou jízdou celou zemí, prohlédl si každičký formulář, který je třeba vyplnit na různých stupních styku se státní správou.
The new minister went around the country, looked at every single form to be filled out in the various interfaces with the government.
Německu tím vznikne mezera, kterou nemůže vyplnit alternativními zdroji energie, takže nebude mít mnoho na vybranou a bude muset víc spoléhat na uhelnou energetiku.
For Germany, this will leave a gap that it cannot fill with alternative energy sources, leaving it little choice but to rely more heavily on coal power.
Dnes je moc USA na Středním východě na historickém minimu a Rusko se snaží vzniklé vakuum vyplnit.
Today, US power in the Middle East is at its historical nadir, and Russia is seeking to fill the vacuum.
Shromáždění se vzniklé politické vakuum snažilo vyplnit seznamem kroků, které její vláda musí provést, aby indonéská ekonomika znovu nastartovala.
The Assembly sought to fill this policy vacuum by outlining steps that her government must take to jump-start the economy.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »