vyslanec čeština

Překlad vyslanec anglicky

Jak se anglicky řekne vyslanec?

vyslanec čeština » angličtina

minister envoy ambassador
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyslanec anglicky v příkladech

Jak přeložit vyslanec do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Náš vyslanec to zahrál bezvadně.
Our ambassador did a magnificent job.
Myslel jsem, že stojíš za víc, než být vyslanec s takovým hloupým požadavkem.
I thought he had more intelligence than to send you here on a silly deal like this.
Dnes z Moskvy přijíždí mimořádný vyslanec.
Listen, a special envoy is coming from Moscow today.
Přijel zvláštní vyslanec.
A special envoy arrived.
Když se vyslanec vrátí zpět do Ruska a jim se nelíbí, co udělal, odstraní ho?
When an envoy goes back to Russia and they don't like what he's done. they put him out of the way?
NevěděI jsem, zda budu vítán. Ona přijela jako můj vyslanec.
I have - wanted to know if I would be welcome.
Váš vyslanec?
Your ambassador?
Na mírovou misi dorazil z Japonska Zvláštní vyslanec pan Saburro Karusu.
DUE TO THE PEACEFUL MISSION OF JAPAN'S SPECIAL ENVOY, MR. SABURRO KARUSU.
Jsem vyslanec krále Richarda.
I am King Richard's envoy.
Vyslanec osmanské říše čeká na odpověď. Přiveďte ho.
The Turkish ambassador awaits an answer.
Muž je Lun Tha, vyslanec Barmského dvora.
Man is Lun Tha, emissary from court of Burma.
Je tam pan vyslanec?
Is the ambassador there?
Až lady Sunningdalová dorazí, přijdu vám oznámit, že vyslanec naléhavě vyžaduje vaši přítomnost a že ta záležitost zabere nejméně hodinu.
After Lady Sunningdale arrives, I'll come up and announce that the ambassador urgently requires your presence and that your business will last at least an hour.
Přijel váš vyslanec, jestli víte, co myslím.
But the ambassador has arrived, if you know what I mean.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zvláštní vyslanec Čtyřky James Wolfensohn navrhl, aby dárci pomohli palestinskému lidu, aniž by porušili protiteroristické zákony zakazující zasílání finančních prostředků přímo Hamasu.
The Quartet's special envoy, James Wolfensohn, has proposed that donors assist the Palestinian people without violating anti-terrorism laws that prohibit funds from being sent directly to Hamas.
Zvláštní vyslanec OSN pro nalezení budoucího statusu Kosova, bývalý finský prezident Martti Ahtisaari, teď po 14 měsících intenzivních vyjednávání s Bělehradem a Prištinou předložil Radě bezpečnosti svůj návrh urovnání.
The UN Special Envoy for the Kosovo Future Status Process, former Finnish President Martti Ahtisaari, has now, after 14 months of intensive negotiations with Belgrade and Pristina, presented his settlement proposal to the Security Council.
V podvečer prvního dne vysoce postavený německý vládní vyslanec, sám hluboce angažovaný v problematice Středního východu, oslovil obě strany a prokázal značnou citlivost jak k izraelským, tak palestinským zájmům.
On the opening night, a senior German government minister, himself deeply involved in Middle Eastern affairs, addressed both subjects, displaying great sensitivity both to Israeli and Palestinian concerns.
Jak německý vyslanec připomněl publiku, v nedávných dějinách existují mnohé paralely k problému palestinských uprchlíků.
As the German senior minister reminded the audience, there are numerous parallels in recent history to the Palestinian refugee problem.
Německý vyslanec sám předložil odpověď.
The German minister supplied the answer.
Vysoce postavený německý vyslanec se k ní přímo vyslovil, a to s poukazem jak na Palestince, tak na německé poválečné vyhnance.
The senior German minister referred to it explicitly, both with regard to the Palestinians and the post-1945 German refugees.
Zvláštní vyslanec OSN a Ligy arabských států pro Sýrii Lachdar Brahímí uvádí, že se opoziční síly skládají z příslušníků 38 národností.
Moreover, Lakhdar Brahimi, the UN and Arab League special envoy for Syria, reports that opposition forces include 38 nationalities.
Když byl před několika lety svržen haitský prezident Jean-Bertrand Aristide, vystupovala brazilská fotbalová reprezentace jako vyslanec mírových sil OSN vedených brazilskými jednotkami.
After Haiti's President Jean-Bertrand Aristide was overthrown a few years ago, Brazil's football team acted as an ambassador for the United Nations' Brazilian-led peacekeeping forces.
Sir Henry Wootton, vyslanec královny Alžběty v Benátkách a Čechách, o své profesi napsal, že diplomat je čestný člověk, kterého jeho země vyšle do ciziny, aby tam pro ni lhal.
Sir Henry Wootton, Queen Elizabeth's Ambassador to Venice and Bohemia, described his profession as being made up of honest gentlemen sent abroad to lie for their countries.
Na počátku roku 1999 byl Paddy Ashdown, tehdejší vůdce britské Liberálně demokratické strany (a od té doby, už coby Lord Ashdown, evropský vyslanec v Bosně) přistižen se ženou, která nebyla jeho manželkou, a přinucen k rezignaci na svůj post.
In early 1999, Paddy Ashdown, then the leader of Britain's Liberal Democratic Party (and since then, as Lord Ashdown, Europe's envoy in Bosnia), was found with a woman not his wife and forced to resign his post.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...