vyvážet čeština

Překlad vyvážet anglicky

Jak se anglicky řekne vyvážet?

vyvážet čeština » angličtina

export
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyvážet anglicky v příkladech

Jak přeložit vyvážet do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Odkud budeš vyvážet?
Where do you ship from?
Kaučuk můžu vyvážet levněji.
I could ship my rubber for less money.
Hodláme ji pak vyvážet do Spojených států.
We expect to export it to the United States.
Zkusili jste ji také vyvážet, ale ani v Albánii to nechtěli pít.
You tried it out in the satellite countries. but even the Albanians wouldn't drink it.
Revoluci teď chtějí vyvážet.
Their revolution is for export now.
Nechcete vyvážet cikorku do Japonska?
How about going into business, exporting chicory to Japan?
Zlatou slávu která bude brzy vyvážet naše dárky do Spojených států amerických.
The Golden Glory. which will soon be exporting our shared bounty to the United States of America.
Co by měl vyvážet?
What's he supposed to be exporting?
Brzy je budou vyvážet a nám zbude voda a cukr.
Soon they'll export it, and for us, water and sugar.
Bajor může opět začít vyvážet zboží.
If they can get it underway Bajor could start exporting goods again.
Vyvážet více.
Export more.
A poskytovat půjčky. Hm a vyvážet smetí.
Ma'am, I'm not sure I can sell you any chocolate bars.
Třeba si myslí, že jim to pomůže najít nová místa, kam vyvážet odpad.
Maybe they think it'll help them find new places to dump their garbage.
Vy na něm zkoušíte technologii, kterou chcete pomocí S.R. 819 vyvážet.
It's the same technology that S.R. 819 will export.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Indie slíbila, že nebude své zbrojní technologie vyvážet.
India promised that it would not export its weapons technology.
Očekává se, že v roce 2020 se USA stanou energeticky soběstačnou zemí a do roku 2030 začnou vyvážet ropu.
The US is expected to become energy self-sufficient in 2020, and to become an oil exporter by 2030.
Od vítězství Ameriky ve studené válce se její globální hegemonie opírá o tři pilíře: ekonomickou moc, vojenskou sílu a obrovskou schopnost vyvážet svou populární kulturu.
Since its victory in the Cold War, America's global hegemony has rested on three pillars: economic power, military might, and a vast capacity to export its popular culture.
Kdyby se kurz zvýšil, pro Německo by bylo těžší vyvážet a jeho hospodářský model, založený na silných exportech, by narazil na překážku.
If the exchange rate did increase, Germany would find it more difficult to export, and its economic model, based on strong exports, would face a challenge.
Tragickým důsledkem je to, že některé z nejchudších zemí světa nemohou vyvážet své zemědělské zboží, což je jedna z mála oblastí, kde mohou realisticky soupeřit s konkurenty, jako je Čína a Indie.
The tragic result is that some of the world's poorest countries cannot export their agricultural goods, one of the few areas where they might realistically compete with the likes of China and India.
Ale i když silnice existuje, musíte hradit mýtné, palivo, údržbu vozového parku a další výdaje - a pořád ještě může trvat pět dní, než zboží dopravíte na pobřeží, chcete-li jej vyvážet.
But, even with a road, you still must pay for tolls, gasoline, fleet maintenance, and other costs - and it can still take five days to get your goods to the coast if you want to export.
Zjednodušený argument, že Řecko nemá mnoho co vyvážet, tady neplatí.
The facile argument that Greece has little to export is irrelevant here.
Třebaže Asii se daří díky neúnavnému vývozu průmyslových výrobků, dnešní nejchudší země, zejména v Africe, mohou realisticky vyvážet pouze zemědělské a textilní produkty.
Even if Asia has succeeded by relentlessly exporting manufactures, today's poorest countries, especially in Africa, can realistically export only agriculture and textiles.
Turbulence samozřejmě mohou nastat: když se úroveň amerických mezd kvůli slabému dolaru jeví jako nízká, lze do Ameriky jen těžko vyvážet, a aby si jiné země zachovaly plnou zaměstnanost, musí spoléhat na jiné zdroje poptávky.
Of course, there may well be turbulence: when US wage levels appear low because of a weak dollar, it is hard to export to America, and other countries must rely on other sources of demand to maintain full employment.
Oněch několik málo estonských výrobků, které se směly do Ruska vyvážet, podléhalo silnému zdanění, a Rusko dokonce hrozilo vojenskou intervencí.
The few Estonian products allowed into Russia were heavily taxed, and Russia even threatened military intervention.
Daří se jí vyvážet zejména letadla a mnoho trvanlivého spotřebního zboží.
It has succeeded, notably, in exporting airplanes and many consumer durable goods.
Čína by měla do USA vyvážet průmyslové zboží.
China should be exporting manufactured goods to the US.
I když se americká ekonomika přesune od uhlí k zemnímu plynu, americké uhlí se zřejmě bude vyvážet, aby se využilo jinde ve světě.
Even if the US economy shifts from coal to natural gas, America's coal will probably be exported for use elsewhere in the world.
Kdykoli jedna členská země uspěje a začne vyvážet do jiné, dovážející člen brzy zavede kvóty nebo prohibitivní cla, která brání hospodářskému rozvoji.
Whenever one member is successful in exporting to another, the importing member soon imposes quotas or prohibitive tariffs, impeding economic development.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...