zmenšovat čeština

Překlad zmenšovat anglicky

Jak se anglicky řekne zmenšovat?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zmenšovat anglicky v příkladech

Jak přeložit zmenšovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Ženy by se měly zmenšovat na velikost krabičky od tabletek.
Women ought to come capsule-size, about four inches high.
Umí výborně zmenšovat hlavy.
I understand they do a good job of shrinking heads.
Když se začne jezírko zmenšovat, zvířata zneklidní.
When the water holes begin to grow smaller, the animals get restless.
Nechutný, groteskní japonský způsob, jak zmenšovat keře a stromy.
The hideous, grotesque Japanese practice of miniaturising shrubs and trees.
Takže se umí zmenšovat?
So what happened? So bad it shrink him?
Dítě. se začne zmenšovat.
THE CHILD. STARTS TO SHRINK.
Zmenšovat?
SHRINK? SHRINK?
Výhody se budou zmenšovat a možnosti zužovat a tvoje kompenzace se zcvrkne.
Benefits shrink, options narrow, and your compensation will be shriveled.
Proces se může opakovat, čtverce se budou zmenšovat, až do nekonečna.
The squaring can continue, smaller and smaller, to infinity.
A pak se začnou zmenšovat?
And then they'll begin to shrink?
Vlastně, nikdo si mě nevezme, protože se mi začala zmenšovat prsa.
Actually, no one will marry me because my boosies have actually started shrinking.
Oční kúra by měla zmenšovat otekliny kolem očí. a minimalizovat výskyt vrásek.
The eye treatment is supposed to reduce puffiness. and minimize the appearance of fine lines.
Asi máš pravdu, ale je neetické zmenšovat prsa osmileté dívce.
That may be true, but I'm afraid I just cannot ethically perform a breast reduction surgery - on an eight-year-old girl!
Myslela jsem, že se bude ta bolest zmenšovat, ale není to tak.
I thought the pain would subside. But that's not happening.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato operativní opatření jsou doplněna o pečlivě kalibrované politické přístupy, jejichž cílem je připouštět sociální rozmanitost, ale současně zmenšovat politický prostor pro netoleranci a náboženský fanatismus.
These operational measures have been complemented by carefully calibrated policies that aim to acknowledge social diversity but reduce the political space available for intolerance and bigotry.
Tyto problémy by se časem měly zmenšovat a část faktorů způsobujících stagnaci produktivity by měla vymizet.
These issues should diminish with time; as that happens, part of the productivity lull should disappear.
A ačkoliv se tyto rozdíly mohou časem zmenšovat, tu a tam se vynoří ve znepokojivě vyhrocené podobě, jak se stalo v případě Spojenými státy vedené invaze do Iráku.
And although these differences may grow smaller with time, they occasionally take on an alarmingly clear-cut form, as in the case of the United States-led invasion of Iraq.
Některé menší podniky - a možná jich je mnoho - jsou však v diametrálně odlišné pozici; jsou zbaveny prostředků, takže nemohou růst a mnohé z nich jsou nuceny se zmenšovat.
Some, perhaps many, small businesses are, however, in a very different position; strapped for funds, they can't grow, and many are being forced to contract.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...