rozhořčení čeština

Příklady rozhořčení bulharsky v příkladech

Jak přeložit rozhořčení do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Všechno, co teď cítí Dave - lhostejnost, rozhořčení, pohrdání, bude Dave cítit nejen jako Žid, ale taky tak, jak to cítím já, jako člověk, jako Američan.
Каквито и да са чувствата на Дейв, безразличие, гняв, презрение - са не само негови като евреин, но и мои като личност, като американец. Нали така, мамо?
Momentálne skoumám tvé morální rozhořčení.
Сега мисля за моралното ти негодуване.
To by byl průšvih. A ne jen takové chvilkové vlastenecké rozhořčení.
А сега просто сте в моментно затруднение.
Tvé rozhořčení bylo náležitě zaznamenáno.
Твоето негодувание е прилежно записано.
Když jsem slyšel, co říká, ovládla mne zloba a rozhořčení.
Ако ни издадеш, Боб Карутис, ще те подредя така както ти подреди Джак Удли!
Sedíte tam plný rozhořčení, protože vás nadšení paní Hudsonově pro jarní úklid přinutilo opustit teplo a pohodlí vašeho bytu.
Седиш там, кипящ от възмущение, понеже са те накарали да излезеш от топлата и уютна стая на 221Б, по заповед на мисис Хъдсън, заради пролетното почистване.
Cítím vaše rozhořčení.
Чувствам болката ви.
Když jsem slyšel, co říká, ovládla mne zloba a rozhořčení.
Думите му бяха зли и жестоки.
Rozhořčení dodává sžíravou výmluvnost. Je téměř stejně účinné jako strach.
Възмущението придава язвително красноречие, ефективно почти колкото страха.
Rozumím vašemu rozhořčení. - Doopravdy?
Разбирам недоволствието ти..
Celá zem je šokovaná, ozývá se hněv a rozhořčení.
Нацията е шокирана и разгневена.
Nemám tu zůstat s tebou a čelit rozhořčení Lady Catherine?
Да остана с теб у дома, дори и да разгневя така лейди Катрин?
Je to vzácnost, když žena jako paní Farradayová není sama vinna velmi ráda pak prožívá záchvat spravedlivého rozhořčení.
В тези случаи, жена като г-жа Фарадай не би обвинила себе си разполагайки с множество добродетелни негодувания.
Nesdílej se mnou rozhořčení, je to moje snoubenka!
Не се прави на възмутен. Тя е моя годеница.

Možná hledáte...