setrvávat čeština

Příklady setrvávat bulharsky v příkladech

Jak přeložit setrvávat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Přeživší vždy povinnost má náležitou dobu truchlit. Leč setrvávat ve smutku tvrdošíjném jest pouze projevem umanutosti.
За чедата дълг е жалейни дрехи да обличат известно време, но да прекаляват с траура не е благочестиво.
Pokud jste tu skutečně bydlel, nemáte právo zde dál setrvávat.
Дори ако действително сте пребивавали тук, нямате право да останете.
Teologie je prostředkem, který umožňuje agnostikům setrvávat uvnitř církve.
Теологията е средство невярващите да останат в църквата.
Nebudu činit žádné obtíže, když mě necháš setrvávat v mém domě.
Няма да създавам неприятности, ако ми позволиш да остана в къщата си.
To raději ihned opustím Kellynch Hall. Nebudu zde déle setrvávat za těchto potupných podmínek!
По-скоро бих напуснал Келинч Хол веднага отколкото да остана тук при такива унизителни условия!
Potom budete setrvávat v kajutách, pokud nepřijdou ověřené rozkazy.
Ще бъдете разпределени по стаите си, до следващо нареждане.
I kdyby vás neklame, proč setrvávat v nešťastném manželství?
Дори да не ти изневеряваше, защо ти е нещастен брак?
Tělesa v pohybu mají snahu setrvávat v pohybu. Ale kam?
Обекта в движение има намерение да остане в движение.
Tělesa v pohybu mají snahu setrvávat v pohybu, ne?
Обектите в движение имат тенденция да останат в движение, нали?
Nemáte oprávnění tady setrvávat.
Нямате право да бъде тук.
Nezdá se, že by byl další důvod tu setrvávat, takže.
Какво ще правим със Сариги?
Jsem si jistý, že najdete důvod, proč by Michael Scofield již neměl nadále setrvávat v tomto nápravném zařízení.
Сигурен съм, че ако погледнете пак ще откриете причина Майкъл Скофийлд да не е необходим на точно това изправително учреждение.
Šest měsíců po transplantaci, už není nutné setrvávat v dezinfikovaném pokoji.
Шест месеца след трансплантацията няма нужда да я държат в прочистена стая.
Nemyslím, že bychom měli setrvávat v tomto domě.
Не мисля, че трябва да останем тук.

Možná hledáte...