ustat čeština

Příklady ustat bulharsky v příkladech

Jak přeložit ustat do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Jistě víte, že jakákoli činnost sloužící jako záminka k útoku na naše území musí hned ustat.
Радвам се, че осъзнавате, че всяко действие, даващо на нацистите повод да нахлуят на наша територия, трябва да се избягва на всяка цена.
A Michele, ty pomluvy o mém osobním životě musí ustat!
И, Микеле, трябва да ти съобщя. че тези клевети за личния ми живот трябва да спрат.
Vypadalo to, jako by déšť nechtěl ustat.
Сякаш никога нямаше да спре.
Veškerá mozková činnost by měla ustat do 3 hodin.
Мозъчната дейност ще спре през следващите 3 часа.
Slabé krvácení je normální. Zítra by mělo ustat.
Щом нямаш кръвоизлив, до утре ще те отпусне.
Myslel jsem že by měl humbuk ustat jakmile vstoupíte do SECu!
Мислех, че направо ще се сбърка, като почна да му обясняваш за СЕК!
Velká Banshee nařídila, že boje musí ustat.
Великата Банши ни забрани да се бием.
Nehodlala jsem ustat, dokud to nenajdu.
Или ще умра докато я намеря.
A kromě paláce byl král spokojen, když viděl, že byla vykonána jeho vůle, lidé, kteří nesouhlasili, byli nuceni v tom ustat.
Кралят бил доволен, че извън двореца волята му се изпълнява и хора, които не одобрявал, били възпирани от дела.
Nesmíš ustat!
Никога не се отказвай.
Nemohu ustat ve vlastním ospravedlňování, vážně nemohu.
Не мога да спра да се извинявам наистина не мога.
Stále mi trochu zvoní v levém uchu ale to by mělo časem ustat.
Има слабо звънене в лявото ми ухо. но трябва да затихне с времето.
To znamená, že počítačové činnosti by měly ustat.
Всякакви компютърни дейности се прекратяват.
Veškeré drancování v zemi, které způsobila železnice, musí ustat.
Грабежите по пътя на железницата трябва да спрат.

Možná hledáte...