vyčlenit čeština

Příklady vyčlenit bulharsky v příkladech

Jak přeložit vyčlenit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Nezapomeň vyčlenit ty z Nové Anglie.
И запомни, отделяй случаите от Нова Англия.
Kdybych se vší silou soustředil na jednu kartu tak se mi podaří ji vyčlenit z balíku.
Ако много силно желая някоя карта да я получа веднага.
Dax, musíme pro konstábla vyčlenit kajutu.
Дакс, намерете каюта за консабъла.
Nechal jsem vyčlenit 60 kreditů týdně z rozpočtu. na udržovaní bojové pohotovosti. A přesunul jsem je na nájemné.
Приспадам 60 кредита на седмица от бюджета, предназначен за бойната готовност и ги давам за наема.
Vyčlenit Defiant pouze pro účely hlídání by byla chyba.
Ограничавайки Дързък само за охрана ще е сериозна грешка.
Rozhodl jsem se vyčlenit speciální fondy na výzkum nového druhu hupyrijských brouků.
Реших да отделя допълнително финансиране за търсене на нова порода Хупирски бръмбари.
Nicméně, jako součást mé formální odpovědi jsem Hvězdné Flotile doporučila vyčlenit tým inženýrů, který by váš návrh posoudil. Až se vrátíme do Alfa Kvadrantu, tak jim to předám.
Въпреки това, искам да ви уведомя, като част от официалния си отговор, че препоръчах на Флота да сформира инженерна група, която да разгледа предложението ви.
Vypadám hustě. Snažím se vyčlenit ze skupiny.
Изтупан съм-опитвам да се откроя.
Nevím, jak vyčlenit.
Не знам как да разделя.
Měl jste pravdu. Bylo nefér ho vyčlenit.
Не беше честно да важат само за него.
Loiso, nemyslíte, že je prospěšné vyčlenit si čas z nabitého programu v zájmu výchovy našich dětí?
Луис, не е ли важно да отделим малко време от натоварения си график, за да обсъдим децата си?
Neměli bychom alespoň vyčlenit nějaké zdroje, aby se pokusily potvrdit tu hrozbu?
Може ли поне да отделим малък ресурс за да потвърдим заплахата?
Musíme ho z něj vyčlenit.
В квартал населен с престъпници.
Někdy si myslím, že lidé by na tyhle parchanty měli vyčlenit speciální kategorii.
Понякога си мисля, че хората имат нужда от под-вид за тези копелета.

Možná hledáte...