zavádět čeština

Příklady zavádět bulharsky v příkladech

Jak přeložit zavádět do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžete to tady pojmout jakkoliv budete chtít. Já. abych tak řekl, nebudu zavádět žádná pravidla.
Можете да процедирате както искате, няма да ви ограничавам с правила.
Ale myslím si, pane prezidente, že je velice nebezpečné. zavádět v dnešní době dočasná opatření.
Но си мисля, г-н Президент, че е доста опасно да си играете с временни мерки във времена като тези.
Rozhodl jsem, že nebudu zavádět nouzová opatření.
Но реших, че повече няма да има временни заместници.
Já jsem tě neučila zavádět si tampon.
Мадона,не съм те учила как се поставя тампон.
Doufám, že delegace začne zavádět opatření fáze 1 do prvního příštího měsíce.
Надявам се че делегацията ще може да осигури изпълнението на Фаза 1 до началото на следващият месец.
Zavádět řád vaším stylem v kvadrantu alfa by mohlo být obtížnější, než si představujete.
Въдворяването на вашия тип ред в квадрант Алфа може да се окаже доста по-трудно, отколкото предполагате.
Můžete zavádět pravidla jak chcete.
Можеш да поставяш каквито правила искаш.
Prostě běž dovnitř a přines ty důkazy. Pak se zase můžeš vrátit a zavádět čípky křečkům, nebo co to sakra děláš.
Взимаш доказателствата и се връщаш при твоите хамстери.
Takovou spravedlnost tu zavádět nebudu.
Не ми трябва такава жестокост!
Knihy mohou zavádět.
Книгите подвеждат!
Místo zavírání mladých černochů za mříže, bychom měli zavádět protidrogová léčení, která jsou levnější a účinější.
Вместо да затваряме млади чернокожи зад решетките, трябва да прилагаме лечение, което е по-евтино и по-продуктивно.
Musel jsem intubovat a extubovat paní Pollardovou, zavádět trubice, dělat paracentézi, a provádět řez kvůli umístění kardiostimulátoru.
Да интубирам и екстубирам г-жа Полард, да довърша процедурата на г-н Каулка; после две торасинтези и една парасентеза, и да поставя един трансвенозен пейсмайкър.
Ženské si nechávají injekcemi zavádět Bůh-ví-co do svých rtů, aby byly jako ty mé.
Жени си инжектират Бог знае какво по лицето, за да имат устни като моите.
Vidíš, pravda může zavádět.
Виждаш ли, истината е неясна и объркана.

Možná hledáte...