zhostit čeština

Příklady zhostit bulharsky v příkladech

Jak přeložit zhostit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Přiznej si, že tak obtížného úkolu se mohu zhostit jedině já.
Знаете ли, Дон Лопес, такива сложни задачи са моя специалност.
Mohla by se toho zhostit poručík Yarová, kapitáne?
Може ли лейтенант Яр да направи това, капитане?
Mohla by se toho zhostit poručík Yarová, kapitáne?
Би ли могло да дойде и лейтенант Яр, капитане?
S láskou se musíme zhostit Božího úkolu.
Трябва да изпълняваме Божите повели с любов.
A kapitáne, mohl byste se toho zhostit a oddat je vy sám?
И капитане, би ли могло да извършите церемонията?
Jsem tady z pověření svého admirála, a jsem tedy nucen zhostit se té věci.
Имам поръчение от адмирала, и трябва да го изпълня.
Myslím si, že jste idiot. Naprosto nevhodný do diplomatického sboru. Neschopný zhostit se úkolu boje s komunismem.
Мисля, че си слабоумен - неспособен за дипломатическа служба и за борба с комунизма.
Nikdo z nás tu nebyl připraven na zodpovědnost, kterou tu máme, nadporučíku, ale každý z nás našel způsob jak se toho zhostit a odvést dobrou práci.
Никои от нас не са готови за отговорността, командире, но това не е повод да не свършим работата си.
Musíme se úkolu náležitě zhostit.
Трябва да се справим достойно със ситуацията.
Jste připraven zhostit se úkolu?
Приемате ли задачата? - Да, сър.
Chceš se toho zhostit, Miku?
Ще се заемеш ли, Майки? - С удоволствие.
Naštěstí již není v ohrožení života, ale nemůže se plně zhostit svých povinností.
За щастие животът му не е в опасност, но няма да може да изпълнява задълженията си.
Ani kdyby souhlasil, nebyl bych si jistý, že muž, co jsem s ním snídal, je schopen zhostit se toho úkolu.
Нито пък съм сигурен, че ако беше се съгласил, човекът срещу мен на масата е в състояние да го направи.
Ale někdo se musí zhostit té role.
Но някой трябва да бъде този човек. Хей.

Možná hledáte...