šeredně čeština

Příklady šeredně francouzsky v příkladech

Jak přeložit šeredně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Není třeba plýtvat slovy. Je jasné, že se policie šeredně zmýlila.
Ma chère, inutile de me préciser qu'il s'agit d'une grossière erreur.
Pamatuj, svět toho muže šeredně zneužil, a on nenávidí všechny lidi na světě.
Souviens-toi, la vie ne lui a pas fait de cadeau. et il méprise tout le monde.
A kdyby to poldové chtěli shodit na mě. tak si šeredně naběhnou.
Et si les flics veulent me mettre ça sur le dos. Ils n'auraient pas une chance!
Jen aby to někdo z nás šeredně neodskákal!
Il y en a un qui va morfler.
Seš šeredně zraněn.
T'es amoché.
Buď tak, anebo na to někdo šeredně doplatí.
Ou alors l'un de nous sera ruiné.
Horác: Protože Joe na ni šeredně doplatí.
Parce qu'elle fera horriblement souffrir Joe.
No to se tedy šeredně pletete, Courtney. Nestoudný křupane!
Tu as un fier toupet, espèce de rustre!
Z šeredně roztáhlym kopytem.
Il a un pied cassé.
Jestli si myslíte, že mě zavřete do mé klece, tak se šeredně mýlíte.
Vous vous trompez si vous pensez m'enfermer dans mon propre zoo.
Tohle si šeredně odskáčete.
Vous deux, vous êtes sur ma liste noire.
Dost šeredně.
Violemment.
To ukazuje, že se Puttermanová s těmi sovětskými útoky šeredně plete.
Ca prouve que Putterman se trompe sur les attaques soviétiques.
A jestli si někdo z vás myslí, že nemá instinkt zabijáka, tak se šeredně plete.
Si certains ici se croient dépourvus d'instinct meurtrier, c'est faux.

Možná hledáte...