article francouzština

článek

Význam article význam

Co v francouzštině znamená article?

article

(Anatomie) Phalange de la main ou du pied.  Les doigts sont divisés en plusieurs articles. (Anatomie) (Vieilli) Articulation, jointure des os. (Entomologie) Parties des membres des insectes qui peuvent se mouvoir les unes sur les autres.  L'antenne de ce Leptodactyle se compose de dix articles bien comptés. Le premier, ou l’article basilaire qui forme le pédicule de toute l’antenne, est corroïde et d'une conformation ordinaire.  Certains coléoptères, dits hétéromères, ont des tarses à cinq articles sur les pattes de devant. (Botanique) Portion d’une tige ou d’un rameau comprises entre deux articulations ou nœuds.  La tige et les rameaux de la prêle sont composés d’articles.  Parmi ces variétés d’Opuntia, il y en a une qui me paraît présenter plus particulièrement de l’intérêt, c'est celle qui est désignée dans le pays sous le nom de Nopal Harton; malheureusement, l’article que vous avez reçu vous est parvenu en mauvais état; je vais, aussitôt que la saison sèche sera plus avancée, vous envoyer un autre article de cette variété qui paraît appartenir à l’O. cardona, mais qui donne des articles beaucoup plus grands et des fruits plus volumineux que l'espèce déserticole des terrains secs et arides de l’Etat de San-Luis Potosi. (Journalisme) Petit texte qui forme une division ou subdivision d’un écrit.  « Tu as fait des articles sur les tortures, hein, salaud ! Eh bien! maintenant, c'est la 10e D.P. qui les fait sur toi. »  Ce journal a écrit un article décrivant l’action du gouvernement.  Examiner un compte, article par article. (En particulier) (Droit) Subdivision d'un traité, d'une loi, d'un décret ou d'un arrêté.  Quelles que soient la bonne foi et la conviction de ceux qui proclament le danger de cet article, et qui veulent le faire rejeter, j'atteste qu'avec la même bonne foi je suis intimement convaincu de ses salutaires effets, […].  L'Autriche déclarait en outre, qu'elle trouvait inadmissible que, dans l’article 3, les puissances se congratulassent de la signature de la paix entre la Prusse et le Danemarck, les hostilités ayant formellement repris.  Ce retour à l’honnêteté affective et sexuelle des élites françaises est un progrès probablement plus important pour notre pays que les changements et manipulations constitutionnels de l’après-guerre ou de 1958. Un sociologue sérieux doit accorder plus d'importance à la sexualité des élites qu'à l’article 16 de la Constitution. (Grammaire) Mot-outil permettant d’introduire un syntagme nominal et de montrer la définitude.  Mais, dupé par la langue grecque, qui, grâce à l’article, permet de transformer des verbes en substantifs, il n’échappe à l'aporie de Parménide « L’Être est, le non-être n’est pas, on ne sortira pas de cette pensée » que par cinq théories […].  Il existe en Bretagne plus d'un Pen ar pont, qui ne signifie pas autre chose que « Bout du Pont » […]. La suppression de l’article ar ne serait pas pour effrayer mon audace étymologiste, pas plus dans Paimpont que dans Paimpol ou Penpoul.  En réalité, si nous exceptons les noms propres, les principes posés plus haut en grand détail se réduisent à ceci : Nʼemployez lʼarticle défini la, lʼ, que si vous voulez exprimer la totalité des êtres ou des choses marqués par le nom ; ou bien encore si vous parlez dʼêtres ou de choses déterminés par ce quʼon en dit, voire même par les circonstances.  Dans les premières grammaires du français, se pose le problème de la reconnaissance de l’article comme catégorie, ou plutôt celui de la forme que doit prendre son traitement. (Commerce) Produit ou objet qu’un commerçant a dans son magasin.  Kara essuya ses yeux humides et regarda autour d'elle. La minuscule boutique était bourrée d’articles de sorcellerie. Sujet auquel est consacré une lettre, un mémoire, une dissertation, etc.  Les ressources de Brasillac ont consisté, d'une part, dans les revenus de ses livres publiés par les éditeurs Plon, Denoël et Gallimard, d'autre part, dans les rémunérations de ses articles de journaux.  L’opinion publique italienne ne fut pas informée de ces contacts, mais la presse transalpine publia dans les jours précédant l’entrée en guerre de nombreux articles très francophobes.  En ce cas, cela veut dire que l'erreur béhachélienne était largement partagée, y compris dans les médias, où de nombreux articles étaient déjà parus avant qu'Aude Lancelin ne la signale (ça en fait au moins une qui lit). (Par extension) Sujet, matière.  Le temps et mes tracas ne me permettent pas, monsieur, de répondre à présent à votre dernière lettre, dont plusieurs articles m’ont ému et pénétré : je destine uniquement celle-ci à vous consulter sur un article qui m’intéresse, et sur lequel je vous épargnerois cette importunité, si je connoissois quelqu’un qui me parût plus digne que vous de toute ma confiance.  La lecture de la littérature gynécologique et, en particulier, celle des articles consacrés à la lutte contre la stérilité, renforce l’impression d’une grande monotonie et surtout d’une grande brièveté dans l’acte. (Par extension) Sujet, matière dont on parle.  Connaissant la belle-mère intransigeante sur l’article piété, je suis curieux d’étudier son attitude en cette occurrence (Droit) Conventions entre futurs époux.  Les articles furent conclus : on parla au Roy, & ce mariage fut ſçû de tout le monde. marchandise

Překlad article překlad

Jak z francouzštiny přeložit article?

Příklady article příklady

Jak se v francouzštině používá article?

Citáty z filmových titulků

Vous ne savez même pas prononcer l'article.
Ani nedovedete vyslovit anglický člen.
N'écrivez pas cet article, pour me faire plaisir. D'accord?
Jako zvláštní laskavost pro mě tohle neotisknete, viďte?
Gallagher et moi sommes venus travailler sur un article.
Jsme tu s Gallagherovou, abychom tu pracovali na jednom článku.
Que dit l'article sur la réception?
Co píšou o naší včerejší recepci?
C'était un bon article.
Zpráva je zpráva. Jasně, v pořádku.
Ed m'a lu un article sur lui dans leTelegramd'hier.
Ed, milovník filmu, mi četl rozhovor s ním ve včerejším večerním Telegramu.
Je me souviens de l'article.
Jsi si jistá? - Ano.
Il faut que j'écrive cet article.
Chci jenom příběh.
Et mon article?
Nechtěl jste mi povědět příběh?
II y a un article sur John.
Tady je článek o Johnovi.
Je lisais l'article sur Bryant.
Zaměstnalo mě tohle čtení o Bryantovi.
Je devais écrire mon article.
Musela jsem napsat článek.
Chaque fois que vous ouvriez la bouche, vous lui offriez un autre article.
Pokaždé, když jste otevřel pusu, jste jí dal bezvadnou reportáž.
J'allais montrer un article qui dit que je méritais ma sélection.
Jen jsem mu chtěl ukázat výstřižek, že jsem byl ryzí Američan!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Leur article constituait une affaire en lui-même, mais les conséquences qu'il a eues étaient encore plus intéressantes.
Jejich příspěvek byl sám o sobě odhalením, avšak to, co následovalo, bylo ještě zajímavější.
La question est maintenant de savoir quand - et non plus si - le Japon va amender l'article 9 de sa Constitution qui limite son armée à un rôle purement défensif.
Otázkou není, zda Japonci změní článek IX své ústavy, který omezuje úlohu japonských ozbrojených složek na sebeobranu, nýbrž kdy tak učiní.
Il porta plainte lui-même par la suite, contre Ahmad Taufik, l'auteur de l'article, Teuku Iskandar Ali, l'éditeur, et moi-même.
Winata pak podal vlastní trestní oznámení na Ahmada Taufika, který zmíněný článek napsal, Teuku Iskandara Aliho, který ho editoval, a na mě.
Mais tandis que l'Article 18 est important dans le principe, il est quasiment hors de propos dans la pratique.
Přestože je článek 18 principiálně důležitý, v praxi je téměř bezvýznamný.
Au moment où j'écris cet article, la situation dans le monde économique a quelque chose d'étrange.
Ve světové ekonomice panuje zvláštní předtucha.
HONG KONG - Dans un récent article, l'économiste Axel Leijonhufvud définit l'économie de marché comme un réseau de contrats.
HONGKONG - Ekonom Axel Leijonhufvud definuje v nedávném článku tržní systém jako pavučinu smluv.
Un article récemment publié en première page du China Daily racontait comment Paul Wolfowitz avait eu recours aux menaces et aux grossièretés pour intimider les cadres de la Banque mondiale.
List China Daily nedávno otiskl na titulní stránce článek, který obšírně popisoval, jak Paul Wolfowitz vyvíjel na vysoce postavené zaměstnance Světové banky nátlak pomocí výhrůžek a vulgarit.
Le journal qui a publié l'article appartient au gouvernement et se vend plus que l'ensemble de tous les autres journaux.
Deník, jenž zprávu přinesl, patří vládě a prodá víc výtisků než všechny ostatní noviny dohromady.
Cette question est loin d'être futile, parce que le cilice budgétaire est devenu l'article favori du vestiaire de politique économique parmi celles et ceux qui désormais dictent les affaires économiques.
Tato otázka není triviální, protože mezi lidmi, kteří dnes diktují ekonomické záležitosti, se stalo oblíbeným politickým přístupem fiskální sebemrskačství.
Un article du New York Times a révélé le mois dernier que les autorités américaines prévoient augmenter la production d'un médicament expérimental, mais il est peu probable que la demande soit comblée.
Deník New York Times v říjnu uvedl, že představitelé Spojených států plánují zvýšit produkci jednoho experimentálního léku, ale ani to pravděpodobně neuspokojí poptávku.
Mais Moubarak n'a jamais promulgué la loi nécessaire à la mise en œuvre de cet article ni même nommé un vice-président, en dépit des demandes répétées venant de tous cotés.
Mubarak však nikdy neschválil zákon nezbytný pro uplatnění tohoto článku, ani nejmenoval viceprezidenta, navzdory opakovaným široce rozšířeným žádostem.
Les conséquences du recours à contre-emploi à cet article sont graves.
Důsledky výběru této sice výhodné, leč nevhodné cesty jsou vážné.
Le recours à l'article 127 du traité de Lisbonne signifie qu'il faut donner à la BCE des responsabilités supplémentaires.
Využití ustanovení Lisabonské smlouvy znamená, že ECB bude nutné dát dodatečné povinnosti.
Après tout, ce qui les a amenés à invoquer, pour la première fois, le 12 septembre, l'Article V du Traité de l'OTAN, c'est non seulement l'outrage moral, mais également un intérêt personnel délibéré.
Ostatně nebylo to jen morální pobouření, ale i vypočítavý vlastní zájem, který je hned 12. září přiměl uplatnit článek 5 Severoatlantické dohody.

Možná hledáte...