bránění čeština

Příklady bránění francouzsky v příkladech

Jak přeložit bránění do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale kritik nerad riskuje ohledně jedné věci. A to je objevení a bránění novým věcem.
Mais il y'a des jours où un critique prend vraiment des risques et ce dans la découverte et la défense de la nouveauté.
Lhala by jste, což je křivá výpověď, pohrdání soudem, bránění spravedlnosti a spoluvina na vraždě.
Vous tombez sous le coup d'une inculpation de faux témoignage, d'outrage à magistrat, de manoeuvres entravant l'action de la justice, et de complicité de meurtre.
Druhá podoba bránění je znovustmelení psychiky abstraktního a mimosmyslového a následné ztělesnění nebo promítnutí.
La deuxième manière est de concrétiser les phénomènes psychiques abstraits ou extra-sensoriels et de les rationaliser ou les projeter.
Třeba krytí a bránění.
Bloquer et plaquer.
Zlomyslné darebáctví, bránění spravedlnosti. Stačí to?
Pour avoir gêné la police dans l'exercice de ses fonctions.
Zatím jde o krádež vozu, přestoupení povolené rychlosti nebezpečné řízení. kladení odporu při zatýkání, vyhrožování policejnímu úředníkovi, bránění policejnímu úředníkovi ve výkonu povinností, nelegální držení střelné zbraně, útok.
Jusque-là, vous vous en tiriez avec vol qualifié, excès de vitesse, conduite dangereuse. Quoi d'autre? Rébellion, menaces à agent, entrave à agent dans l'exercice de ses fonctions, port d'arme prohibée et agression.
Jistě, generál Liang měl velký podíl. při bránění našich hranic.
Bien sûr. Lorsque le général gardait les frontières, il s'est couvert de gloire.
Můžu vás zavřít za bránění výjezdu prospěšné služby, za veřejné obtěžování a asi za dalších deset věcí, které ani nemá cenu jmenovat.
Je peux vous arrêter pour avoir bloqué leur accès, pour trouble de l'ordre public et d'autres choses que je n'énoncerai pas.
Za bránění výkonu spravedlnosti, rušení klidu a za ostatní, na co ještě přijdu.
Entrave à la justice, violences. et désordre sur la voie publique.
Zatknu vás za neoprávněné zatčení, protiprávní uvěznění, bránění policistovi ve výkonu jeho služby a za vraždu.
Je vais vous arrêter pour arrestation, emprisonnement non fondé, obstruction à un policier dans l'exercice de ses fonctions et meurtre.
Útok na policistu a bránění se zatčení.
Trafic de drogue, agression de policier.
Stačí, že se ukáže na letišti a bude to. bránění výkonu spravedlnosti.
Juste le fait d'entrer dans l'aéroport, c'est tenter d'entraver la justice.
Chci, abyste nám řekl, kde jste přišel k tomuhle nebo vás budu muset zavřít za bránění výkonu spravedlnosti.
Dites-moi comment vous avez eu ceci. Ou je vous arrête pour entrave à la justice.
Umím si představit, jak vám je, ale. tady jde o bránění v práci kontrolorům. a porušování volebního zákona.
Je vous comprends, mais. il y a obstruction à agents fédéraux, fraude électorale!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento obraz odráží posedlost Fedu cenovou stabilitou, která podněcuje preventivní zvyšování úrokových sazeb za účelem bránění inflaci, avšak brzdí ekvivalentní preventivní snižování sazeb za účelem bránění nezaměstnanosti.
Sa stratégie reflète l'obsession de la Fed pour la stabilité des prix, qui l'amène à augmenter de manière préemptive son taux directeur pour réduire l'inflation, mais l'empêche de l'abaisser de manière équivalente pour réduire le chômage.
Tento obraz odráží posedlost Fedu cenovou stabilitou, která podněcuje preventivní zvyšování úrokových sazeb za účelem bránění inflaci, avšak brzdí ekvivalentní preventivní snižování sazeb za účelem bránění nezaměstnanosti.
Sa stratégie reflète l'obsession de la Fed pour la stabilité des prix, qui l'amène à augmenter de manière préemptive son taux directeur pour réduire l'inflation, mais l'empêche de l'abaisser de manière équivalente pour réduire le chômage.
Pro takový systém musí být vysokou prioritou ochrana biodiverzity a bránění vzniku monokultur kdekoliv na kontinentu, který je domovem některých nejbohatších ekosystémů světa.
Un tel système doit mettre une priorité élevée sur la protection de la biodiversité et évite la prépondérance de la monoculture sur tout le continent où loge l'écosystème le plus varié du monde.
Západní představitelé opakovaně deklarují, že při bránění jaderným ambicím Íránu jsou na stole všechny možnosti.
Les dirigeants occidentaux répètent qu'aucune option n'est écartée pour contenir les ambitions nucléaires de l'Iran.
Na rozdíl od zachycování uhlíku má bránění slunečnímu svitu skutečně potenciál snížit globální teploty.
À la différence de la capture de carbone, l'obstruction de la lumière solaire a réellement le potentiel de diminuer les températures mondiales.

Možná hledáte...