frustrace čeština

Překlad frustrace francouzsky

Jak se francouzsky řekne frustrace?

frustrace čeština » francouzština

frustration défaite

Příklady frustrace francouzsky v příkladech

Jak přeložit frustrace do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Souží ho palčivá frustrace.
C'est sa frustration qui le tourmente.
Frustrace!
La frustration!
Nemoc z frustrace.
Il se sent frustré.
Slečna Brodieová miluje pana Lloyda, ale on je ženatý s jinou. takže ona se své frustrace zbavuje u pana Lowthera.
Miss Brodie est véritablement amoureuse de M. Lloyd, mais celui ci est marié. donc elle dépensait son trop plein d'énergie sur M. Lowther.
Pohlavní frustrace zapříčiňuje vražedný impuls.
Cette fois, son monstre devra avoir. une sexualité.
Já se z té frustrace zblázním.
Je deviens fou a force d'étre frustré.
Víte, kam nás dohání frustrace z právě neukojené touhy?
Vous savez à quoi nous conduit un désir frustré.
Tato frustrace doháněla Blackwolfa k šílenství.
Ça rendait Blackwolf fou de frustration.
Pak jednoho dne, se tato frustrace rozplynula.
Puis un jour, cette frustration disparut.
Do té míry, že dávám svým divákům neškodný ventil pro jejich fantazie a frustrace.
Suffisamment pour donner à mes spectateurs un exutoire pour leurs fantasmes et leurs frustrations.
Nebo to může být jednoduše zlost, frustrace, pomsta.
Ou simple : colère, refoulement, vengeance.
Snažím se tě ušetřit let frustrace a čekání. na den, kdy se proslavíš. Ne.
J'essaie de t'épargner des années de frustration dans l'attente de la grande percée!
Sexuální frustrace.
C'est la frustration sexuelle!
Frustrace z vlastní existence a bezohlednost progresivní společnosti se projeví v tomto univerzálním aktu pomsty.
La frustration de son existence et le dédain d'une société tournée vers I'avenir se libère par cet acte universel de revanche.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Víme tolik: terorismus vzniká ze vzteku a frustrace.
Nous savons au moins ceci : le terrorisme naît de la colère et de la frustration.
Kromě tohoto základního faktu ale panuje méně shody už v tom, proč v některých případech vztek a frustrace k terorismu vedou, v jiných však nikoli.
Au-delà de cette idée de base, il y a des divergences sur la raison de savoir pourquoi la frustration et la colère conduisent au terrorisme dans certains cas, et pas dans d'autres.
Bush, tak Usáma bin Ládin. Podle bin Ládina a těch, kdo sdílí jeho myšlenky, vztek a frustrace v islámském světě pramení z vnější represe a vykořisťování muslimů.
Pour ce dernier, ainsi que pour ceux qui partagent ses idées, la colère et la frustration dans le monde musulman trouvent leur origine dans la répression et l'exploitation des musulmans par le monde extérieur.
Naši emocionální reakci, od frustrace a vzteku až po smutek, však utlumila a sublimovala naše práce, dlouhý rytmus našich společně strávených dní a především podpora rodiny a blízkých přátel.
Mais nos émotions, qui vont de la frustration à la colère et à la tristesse, ont été amorties et sublimées par notre travail, le rythme lent de nos journées passées ensembles, et par dessus tout, par le soutien de nos familles et de nos amis proches.
Japonský nacionalismus však přiživují také úzkost a frustrace - konkrétně obava z rostoucí moci Číny a z naprosté závislosti Japonska na USA v otázkách národní bezpečnosti.
Mais de son côté, le nationalisme japonais est également nourri par des anxiétés et des frustrations, en particulier par la puissance croissante de la Chine et par le fait que le Japon dépend totalement des Etats-Unis pour sa défense.
Ukrajina, v níž se angažuji už od doby, co získala nezávislost, je pro mě zdrojem obrovské frustrace.
L'Ukraine, auprès de laquelle je me suis engagé depuis son indépendance, constitue pour moi une grande frustration.
Válka s terorismem nám ukázala, jaká rizika mohou vyvstat ze sociální frustrace, která bývá častým výsledkem.
La guerre contre la terreur nous a révélé les dangers pouvant découler des frustrations sociales issues de cet enfermement.
Globální finanční krize dosahuje dna, a přece politická frustrace sílí, protože se zdá, že nejnižší bod propadu nabízí poslední možnost prosadit zásadní změnu a že by se tato příležitost mohla promeškat.
Tandis que la crise financière mondiale touche le fond, la frustration politique va croissant. En effet, l'écroulement conjoncturel offre une dernière chance de promouvoir un coup de théâtre, que nous pourrions bien manquer.
Americké hrozby či řeči o další válce přilévají v Íránu olej do ohně zášti a frustrace a dodávají sílu radikálním silám.
Les menaces américaines, ou les discussions sur une autre guerre, alimentent le feu du ressentiment et de la frustration en Iran, renforçant les mouvements les plus radicaux.
Přesto se objevila i frustrace a ohromení, neboť hlasití odpůrci zahraniční pomoci začali navýšené financování boje proti nemocem napadat.
Mais il y a eu aussi frustration et stupéfaction quand les adversaires bruyants de l'aide aux pays pauvres se sont mis à contester l'augmentation du financement de la lutte contre les maladies.
Vliv Íránu na Středním východě sílí nejen kvůli příležitostem, jež vytvořila frustrace americké moci v Iráku, ale také kvůli diplomatické ochraně, jíž se mu dostává od Číny a ještě významněji od Ruska.
L'influence croissante de l'Iran au Moyen-Orient est non seulement renforcée par la frustration que représente la présence américaine en Irak, mais aussi par la protection diplomatique qu'il a reçue de la Chine, et, surtout, de la Russie.
V USA politický systém upadl do zdánlivě neovladatelné stranické paralýzy, což vážně podkopává systém kontrolních a vyvažovacích mechanismů a vytváří stále hlubší pocit otupělosti a frustrace.
Aux Etats-Unis, le système politique se retrouve pratiquement aux prises avec une paralysie partisane insurmontable qui fragilise gravement le système de contrôle des équilibres, suscitant un sens grandissant de malaise et de frustration.
Aby se utišily frustrace a potlačila zášť, bude zapotřebí více než jen několika životních vzorů, jako je Zinedine Zidane, největší fotbalová hvězda Francie.
Il ne suffit pas de quelques modèles emblématiques tels que Zinedine Zidane, la plus grande star du football français, pour apaiser les frustrations et contenir les ressentiments.
Důkazy ale naznačují, že nepokoje ve Lhase i na dalších místech byly projevem tibetské frustrace po letech čínské nadvlády a útlaku.
Mais des preuves révèlent que les émeutes à Lhassa et partout ailleurs sont l'expression de la frustration tibétaine après des années de répression et de contrôle chinois.

Možná hledáte...