inscription francouzština

registrace, nápis, vstup

Význam inscription význam

Co v francouzštině znamená inscription?

inscription

Action d’inscrire, résultat de cette action.  Inscription de faux ou en faux, en termes de procédure, acte par lequel on soutient en justice qu’un pièce de la partie adverse est fausse ou falsifiée.  Si vous allez tous les ans me donner du travail comme ça et des inscriptions à faire au registre des naissances, je serai obligé de demander à la commune une augmentation.  Il a requis son inscription sur la liste des jurés, sur la liste électorale. (Épigraphie) Suite de caractères gravés ou fixés sur la pierre, le bois, le marbre, le cuivre, soit pour conserver la mémoire d’une personne ou d’un événement, soit pour indiquer la destination d’un édifice.  Cette chapelle renferme le tombeau de l’évêque Radulphe, dont l’inscription donne la date de 1266, comme étant celle de la mort du prélat.  Un jour, montant l’escalier de l’Institut, en compagnie de Renan et d’Oppert, il rencontra Marmet et lui tendit la main. Marmet refusa de la prendre et dit : « Je ne vous connais pas. — Me prenez-vous pour une inscription latine ? » répliqua Schmoll. C’est un peu de ce mot-là que le pauvre Marmet est mort et enterré.  La salle de réunion du conseil municipal avait autrefois servi de salle de classe pour les enfants du village. Le frontispice de l’édifice public comportait d'ailleurs toujours l’inscription « Ecole-Mairie ». Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.  Inscription maritime, enregistrement, au bureau des classes, de ceux qui peuvent être requis pour le service de la marine de l’état.  Inscription hypothécaire, mention que le conservateur des hypothèques fait, sur ses registres, de l’hypothèque ou privilège qu’une personne déclare et justifie avoir sur les biens d’une autre.  Prendre des inscriptions à la Faculté de Médecine, à la Faculté de Droit.  Prendre une ou deux inscriptions pour la licence.  Première, seconde, troisième inscription.  Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.

Překlad inscription překlad

Jak z francouzštiny přeložit inscription?

Příklady inscription příklady

Jak se v francouzštině používá inscription?

Citáty z filmových titulků

Lisez l'inscription.
Přečti ten nápis.
L'inscription est trop chere, elle exclut les meilleurs elements.
Z výšil jste školné a chlapci, kteří sem patří, se ocitli mimo.
Il y a une inscription.
Je tam něco napsaného.
Voici leur fiche d'inscription.
To jsou jejich přihlášky.
Je prenais un calque de cette intéressante inscription.
Dobrý večer. Právě pořizuji otisk pozoruhodného náhrobku.
Il y a une inscription au dos.
Na zadní straně je věnování.
Vous vous souvenez tous de cette inscription sur le rocher.
Všichni si pamatujete na nápis na skále.
Est-ce l'homme qui vous payé pour graver une inscription sur deux pierres anonymes. du cimetière de Guadalajara?
Je to on, kdo vám zaplatil za vysekání nápisů na dva neoznačené náhrobky. na hřbitově Guadalajara?
Cette petite inscription a une histoire.
K tomu nápisu se váže jeden příběh.
Je vous ai fait lire I'inscription?
Ukázal jsem vám ten nápis, ne?
L'inscription au chômage.
Nepřipomíná vám to něco? Registraci na pracovním úřadě. Také mám obavy.
J'ai hésité, vu qu'il n'y a pas d'inscription.
Ale náhrobek tam není, tak to asi někdo pohřbil zvíře.
II y a une inscription qui m'est destinée à l'intérieur.
No, uvnitř je pro mě věnování.
Pas d'inscription.
Svolejte muže Střelo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Par exemple, les gouvernements et les bailleurs de fonds lient parfois le financement aux mesures autoévaluées, ce qui crée des incitations pour les destinataires à sur-déclarer les données clés, comme la vaccination ou les taux d'inscription scolaire.
Vlády a dárci někdy kupříkladu navazují financování na opatření, která vykazuje sám příjemce, takže je motivován nadsazovat klíčové údaje jako proočkovanost nebo počty dětí zapsaných do škol.
Mais cette possibilité est pratiquement exclue, car l'appartenance à un syndicat peut entraîner un licenciement, l'inscription sur une liste noire, des violences, voire pire.
Tato možnost je však zároveň téměř vyloučena, poněvadž členství v odborech nebo sdružování se může vést k propouštění, zapisování na černou listinu, násilí nebo ještě něco horšího.
La condition des femmes s'est améliorée et les filles bénéficient de l'égalité d'accès à l'éducation, avec des taux d'inscription plus élevés que les garçons dans de nombreux pays.
Postavení žen se zlepšilo a dívky dnes mají rovný přístup ke vzdělání, přičemž v mnoha zemích je jich na školy přijímáno dokonce více než chlapců.
Les droits d'inscription des universités américaines prestigieuses comme Harvard, Yale et Princeton sont les plus élevés au monde, mais seul un tiers des étudiants en verse la totalité.
Nejlepší americké univerzity, například Harvard, Yale a Princeton, stále účtují nejvyšší školné na světě, ale celou částku platí jen třetina studentů.
Le taux d'inscription dans le monde arabe s'est amélioré au cours de la dernière décennie, mais ces pays ont toujours l'un des taux les plus bas dans le monde en développement.
Poměr dětí, které se v arabském světě dostaví k zápisu, se sice za poslední desetiletí zlepšil, ale přesto arabské země stále mají jeden z nejnižších průměrných čistých podílů zapsaných školáků v rozvojovém světě.
Je ne connais pas assez l'ensemble des humanités pour commenter la cause de ces baisses d'inscription.
Nevím toho o humanitních neboli společenskovědních oborech jako celku dost, abych mohl komentovat, co způsobuje tento úbytek zapsaných studentů.
Mais en sentant l'excitation de la population, ils se sont assurés d'être photographiés par des médias locaux et internationaux lors de leur inscription pour obtenir leur carte d'électeur.
Vycítili však vzrušení veřejnosti a dali si záležet, aby se nechali místními i mezinárodními sdělovacími prostředky vyfotografovat při registraci k vydání voličských průkazů.
Les OMD ont produit d'impressionnantes avancées en matière de réduction de la pauvreté, de santé publique, d'inscription scolaire, d'égalité des sexes à l'école, et dans d'autres domaines.
MDG připravily půdu pro impozantní pokroky v oblasti boje proti chudobě, veřejného zdravotnictví, školní docházky, rovnosti pohlaví ve školství, ale i v dalších oblastech.

Možná hledáte...