navyklý čeština

Překlad navyklý francouzsky

Jak se francouzsky řekne navyklý?

navyklý čeština » francouzština

habituèrent habituâmes habituai habitua accoutumé

Příklady navyklý francouzsky v příkladech

Jak přeložit navyklý do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jeden gorilí samec, věk sedm. Plně navyklý sluha, třída A.
Gorille mâle, sept ans, dressé pour faire les lits, niveau A.
Je zima a váš oběh je spíš navyklý na léto než na zimu.
Venez auprès du feu.
Jsem navyklý jistotě.
La certitude, ça me connaît.
Je úžasné jak, když jste gay divák. a jste navyklý hledat v detailech. jak shlédnout celý film jen proto, že se někdo oblékne tak. že si myslíte, že jde o homosexuála.
Quand on est homo, on a tellement l'habitude des miettes qu'on peut se fader tout un film pour voir un acteur mettre un truc qui suggère son homosexualité.
Jsem tak navyklý na německé dálnice.
Je suis ainsi utilisé à la conduite sur l'autoroute.
Lidé mají navyklý vytočit určité kombinace.
Les gens ont des habitudes d'appels.
Jsem v pořádku, jen nejsem navyklý na nadmořskou výšku jako vy, lidé z hor. Chvíle odpočinku a mohu pokračovat dále.
Contrairement à vous autres montagnards, je ne suis pas habitué à l'altitude, c'est tout.
Jste navyklý na shluk techniků, kteří tam pobíhají jak mravenci nahoru a dolů, dokola, a víte, že jste v tom s davem lidí.
On a l'habitude de voir des dizaines d'ouvriers s'affairer comme des fourmis autour de la tour. À être là avec du monde.
Asi jsem navyklý na původního doktora.
J'imagine que je dois me faire aux habitudes de l'ancien médecin légiste.
Ale tohle vypadá na kluka, co je navyklý rozdávat rány, aby chránil někoho jiného, jako bráchu.
Un gosse qui a l'habitude d'attaquer pour protéger quelqu'un, un petit frère.
Byl jsem navyklý na vlastní sluch.
J'ai appris à chanter sans écouteurs.
Víc jsem navyklý na Top 40 z devadesátek.
J'ai plus l'habitude du Top des années 90.

Možná hledáte...