odloučení čeština

Překlad odloučení francouzsky

Jak se francouzsky řekne odloučení?

odloučení čeština » francouzština

isolement divorce

Příklady odloučení francouzsky v příkladech

Jak přeložit odloučení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle hrozné odloučení.
Cette horrible séparation.
Manželství v odloučení.
Quel mariage! Chambre à part.
Nadešel čas, abyste čelil jejím nástrahám, sám v tichém odloučení.
L'heure est venue ou, seul face aux grands problemes, vous allez prendre une retraite que rien ne troublera.
Jestli křesťané nelžou, bude to krátké odloučení.
Si les chrétiens disent vrai, nous nous retrouverons bientôt.
Měla jsem temnou předtuchu, co pro mě bude toto odloučení znamenat.
Je redoutais les conséquences que ce départ aurait sur ma vie.
Možná trochu skleslá kvůli tomu našemu odloučení. protože jsme se měli rádi.
Elle avait le cafard à cause de notre séparation. Parce que nous nous aimions!
Zvukotěsné soukromí a poslední slovo ve vědeckém odloučení.
Intimité insonore. Le dernier cri de la science.
Jak ironické, že prostý učenec s žádnými ambicemi. přes slušnou míru odloučení, by měl, kromě jasné oblohy. nalézt sebe sama obléhaného armádou tvorů božích. naprosto neochvějně odhodlaných být mu nápomocni.
Quelle ironie! Voila que le simple savant sans ambition que je suis. vivant modestement a l'abri des regards, se trouve soudain. assiege par une armee de compatriotes. qui s'acharnent a vouloir le secourir.
V čase našeho odloučení, mysli na mě.
Puisque tu dois me quitter, confie-moi ton vœu le plus cher.
Toto rozhodnutí způsobilo odloučení, které vedlo k neočekávané důsledkům.
Cette séparation devait avoir des conséquences imprévues.
Pro mě je to odloučení stejně těžké, jako pro tebe.
J'en suis aussi contrarié que toi.
Tady tomu neříkáme samotka. Ale odloučení.
Ici, ça s'appelle ségrégation.
Nyní jsou příkazy pro tvé odloučení.
Vous devez être placé en ségrégation.
To je vše, co mi řekneš, po 26 letech odloučení?
Vous n'avez rien d'autre à me dire après 26 ans de séparation?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nedávno jsem navštívila odlehlé kraje Ruska, kde jsem pochopila to obrovské odloučení periférie ruské země od jejího centra - Moskvy: odloučení ovládaných od jejích vládců.
J'ai récemment voyagé dans des provinces reculées de Russie, où j'ai compris la gigantesque absence de connexion entre le centre (Moscou) et la périphérie, entre les gouvernants et les gouvernés.
Nedávno jsem navštívila odlehlé kraje Ruska, kde jsem pochopila to obrovské odloučení periférie ruské země od jejího centra - Moskvy: odloučení ovládaných od jejích vládců.
J'ai récemment voyagé dans des provinces reculées de Russie, où j'ai compris la gigantesque absence de connexion entre le centre (Moscou) et la périphérie, entre les gouvernants et les gouvernés.
Tato území po 19 letech odloučení paradoxně znovu sjednotilo vítězství Izraele ve válce v roce 1967.
Ironie du sort, c'est par la victoire d'Israël lors de la guerre de 1967 que ces territoires furent réunis après 19 années de séparation.
Muslimové prostřednictvím migrace pochopitelně zažívají jistý pocit odloučení, ne-li přímo odtržení od svého sociálního původu.
Bien évidemment, la migration provoque un sentiment de distance chez les Musulmans, si ce n'est une rupture totale, d'avec leurs origines sociales.

Možná hledáte...