odloučený čeština

Překlad odloučený francouzsky

Jak se francouzsky řekne odloučený?

odloučený čeština » francouzština

isolé

Příklady odloučený francouzsky v příkladech

Jak přeložit odloučený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale cítím se odloučený.
Mais je me sens séparé.
Musel pracovat, aby ji živil, ale nesnášel být od ní odloučený.
Il devait travailler pour la faire vivre, mais il ne supportait pas d'être loin d'elle.
Vy potřebujete svůj vlastní odloučený tábor.
Ce que vous voulez, c'est avoir votre propre camp.
Odloučený.
Détaché.
Je odloučený od tohoto světa.
Qu'il s'est retiré du monde.
Tak co, těšíš se na odloučený piknik, jen ty a já?
On le fait ce pique-nique en amoureux?
A když ho otočí, poslední dva roky tvýho života, všechen čas, který jsi strávil odloučený od rodiny, všechna práce, kterou jsi udělal, abys mě sem dostal bude pryč jako tohle.
Quand il la tournera, les deux dernières années de ta vie, toutes les heures que tu as passé loin de ta famille, tout le travail que tu as fait pour me mettre ici, va disparaître, juste comme ca.
Mladý surfař Jeff Clark vyrostl na izolovaném pobřeží zálivu Half Moon, jezdil na podomácky vyrobeném boardu na zdejších drsných vlnách a zcela mimo mainstream žil svůj odloučený surfařský život.
Jeff Clark grandit sur la côte reculée de Half Moon, surfant les puissantes vagues de récif de la région, où il menait une vie parallèle loin du surf classique.
Mám být odloučený od světa a být u tebe navěky?
Tu veux m'isoler du monde pour que je puisse te dévisager à vie?
Rozvedený, rozvedený, odloučený, rozvedený.
Divorcé, divorcé, séparé, divorcé.
Odloučený?
Séparé?
Ale ten ostrov je dost odloučený a pan Zera.
Moins les gens le savent, mieux ça vaut. Cette île est assez isolée.
Odloučený.
Brouillé?
Tady a teď odloučený v tomto svatém místě tě porazím a získám obě pásky.
À présent, dans ce sanctuaire sacré, je vais te vaincre et disposer des deux bandeaux.

Možná hledáte...