okouzlení čeština

Překlad okouzlení francouzsky

Jak se francouzsky řekne okouzlení?

okouzlení čeština » francouzština

fascination ensorcellement enchantement

Příklady okouzlení francouzsky v příkladech

Jak přeložit okouzlení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Okouzlení začalo i skončilo v lesíku.
L'enchantement commença et finit dans le boqueteau.
Jsem okouzlen, polichocen, omráčen, nemohu vyjádřit okouzlení.
Je suis enchanté, flatté, transporté et bien entendu, ravi.
Okouzlení je v mém zraku, čárka,.a ty, paní, jsi jeho jedinou příčinou.
Un trouble m'envahit, virgule. et vous en êtes la cause, madame.
Nechci rozbíjet vaše okouzlení. ale předtím než tomu úplně propadnete. mohla byste ještě na okamžik zkusit být rozumná?
Je vais devoir rompre le charme, mais avant que vous ne perdiez complètement la tête. je vous demande d'être raisonnable pour un instant.
Bylo vskutku téměř nemožné uniknout okouzlení krásou těch mladých a zdravých stromů.
Car il était impossible de n'être pas subjugué par la beauté de ces jeunes arbres en pleine santé.
V okouzlení jsme dovolili poezii, aby čarovala podle svého.
Dans l'enchantement d'un moment, la poésie exerçait sa magie.
Když však pominulo milostně okouzlení, uvědomil jsem si, že nemáme vůbec nic společněho.
Une fois la passion éteinte, je me suis rendu compte que nous n'avions rien en commun.
Dávné okouzlení se vrátilo. A s ním i pocity dávno minulé.
La vieille pulsion et des émotions que j'avais connues dans mon passé.
Nebojte se, má drahá, to absurdní okouzlení dlouho nevydrží.
Ne craignez rien, ma chère. Cette absurde affection ne durera pas la saison.
Vaše okouzlení 20tým stoletím vám ovlivňuje úsudek.
La fascination pour le vulgaire 20e siècle obscurcit votre jugement.
Ale to okouzlení je imperialistické. Jak vy říkáte.
Mais c'est de l'impérialisme, d'après vous.
Napřed jsem si myslel, že je to nevinné okouzlení. Asi spíš hormonální, než emocionální.
J'ai cru, au début, à une toquade sans importance, quelque chose d'hormonal plus qu'émotionnel.
Nedělej to jen z okouzlení.
Alors.
Ale pak jaksi za čas to okouzlení pominulo.
Heureusement, cela a cessé et je ne ressens plus rien pour lui.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Opětovné okouzlení vyspělého světa biomasou by jej mohlo vrátit na cestu vedoucí podobným směrem.
Au Danemark, un groupe de chercheurs a estimé la mesure dans laquelle les différentes cultures pouvaient réduire les émissions de CO2.
Tomuto okouzlení propadá i údajně dobře vzdělaná vládnoucí třída.
Même la classe dirigeante, supposée bien éduquée, est victime de cette emprise.

Možná hledáte...