oslovení čeština

Překlad oslovení francouzsky

Jak se francouzsky řekne oslovení?

oslovení čeština » francouzština

titre

Příklady oslovení francouzsky v příkladech

Jak přeložit oslovení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Navíc musí mít ještě něco, co se projeví v jejím držení i v její chůzi, v zabarvení jejího hlasu i v tónu jejího oslovení a volbě výrazů.
Et elle doit avoir un je-ne-sais-quoi dans la voix, dans son attitude, ses expressions, son corps et sa prestance.
Račte omluvit mou neznalost. ale když se ráno setkáme. jaké oslovení je na místě?
Excusez mon ignorance mais quand je l'aborderai demain quel titre dois-je lui donner?
Pokud vám to nevadí, dnes dávám přednost civilnímu oslovení.
Je préfère désormais être appelé par mon nom civil.
Annus? - Množné číslo u oslovení annus je.
Le vocatif pluriel de anus, c'est.
Nezmínil jsem se o tom dřív, ale, dávám přednost oslovení Maestro.
Je ne te l'ai pas dit avant, mais je préfère qu'on m'appelle Maestro.
Oslovení jsme vyřešili a teď. mi řekněte, proč jste mě chtěl vidět?
La question étant réglée, pourquoi vouliez-vous me voir?
Nevím, nevím, zda si někdy zvyknu na toto oslovení.
Je me demande si je m'habituerai à ce qu'on m'appelle M. le Président.
Tohle oslovení se mi nelíbí, neutahujte si z cizinců. A Francouze nenávidím.
Ça m'énerve quand tu te moques des étrangers.
Mohl byste mi říkat plukovníku. Není to přesnější oslovení, kapitáne?
Veuillez vous adresser à moi en disant,Mon colonel, - capitaine.
To je skrytá cesta, jestli dovolíš, k oslovení problému.
C'est une manière indirecte d'affronter un problème.
Co to má být za oslovení, madam?
C'est quoi ce m'dame?
Jestli jsi tak hloupá, že si jdeš stěžovat primářovi kvůli nějakému nevhodnému oslovení, tak bys měla vyměnit kapitána, co ti řídí mozek, protože je namol.
Si tu es assez bête pour défier le chef de service, à cause d'une amabilité anodine, alors vire le gnome qui pilote ton cerveau parce qu'il est timbré.
To oslovení vzal v pohodě.
Je crois que ça a marché, pour le nom.
Můžete se na něj podívat, ale nesmíte mluvit bez oslovení.
Vous pouvez le regarder, non parler le premier.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obama bude při oslovení kongresu našlapovat opatrně, a i když jeho republikánští odpůrci odhlasují nabídku omezené podpory, budou mu komplikovat život, jak jen to půjde.
Obama va devoir marcher sur des œufs face au Congrès et même si ses adversaires républicains votent un soutien limité en sa faveur, ils rendront sa tâche aussi difficile que possible.

Možná hledáte...