přehnout čeština

Překlad přehnout francouzsky

Jak se francouzsky řekne přehnout?

přehnout čeština » francouzština

revenir sur ses pas retourner

Příklady přehnout francouzsky v příkladech

Jak přeložit přehnout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám si vás přehnout přes koleno a nařezat vám? Nešahejte na mě, nechte mě na pokoji.
Lâchez-moi!
Měl bych tě přehnout přes koleno!
Je devrais te botter le derrière!
Můžeš to přehnout.
Tu pourrais le plier. - Non.
Můžeš se víc přehnout?
Un peu plus?
Nejsi tak starý, abych tě nemohl přehnout přes koleno. Synáčku.
Je pourrais encore te donner la fessée, tu sais, fiston.
Možná bcyh vás měla prostě přehnout přes koleno.
Je devrais peut-être vous flanquer une fessée.
Pak přehnout takhle a ještě jednou.
Et vous repliez.
Měl bys ji přehnout a přesvědčit se sám.
Baise la petite Jap et tu verras bien!
Huh? Čeká doktor Miller v obýváku připravenej přehnout mě přes gauč aby mi udělal neočekávaný vyšetření prostaty?
Est-ce que le Dr Miller m'attend dans le living, prêt à me faire courber sur la canapé pour me faire un examen surprise de la prostate?
Tímhle nahoru a lehce přehnout.
Ça abîme le haut. Plie juste un peu.
Jsou předpokládanou strukturou ve vesmíru, která vlastně znamená vzít-- jestli chcete uvažovat o listu papíru-- pak ho přehnout v polovině a spojit oba konce, které dáte dohromady.
Ce sont d'hypothétiques structures de l'espace qui permettent en fait-- si vous voulez imaginer une feuille de papier-- de plier l'espace en deux et de recoller les deux extrémités ensemble.
Poté ho chci přehnout a vložit dříve zmiňovaný utržený penis do jeho zadní strany.
Et après, je voudrais le sodomiser. en insérant le susnommé pénis arraché à sec dans son derrière!
Chci si vás oba dva vzít domů, a XXX přehnout přes koleno, a potom XXXXXXXX oba najednou.
À quatre pattes, et. En même temps. Je pars.
V tomto městě je spousta chlápků, který by se nic nelíbilo víc, než mě přehnout přes tenhle pult.
Il y a beaucoup d'hommes minoritaires dans cette ville. qui adoreraient me ravager sur ce comptoir.

Možná hledáte...