přistát čeština

Překlad přistát francouzsky

Jak se francouzsky řekne přistát?

přistát čeština » francouzština

atterrir se poser terrir aborder

Příklady přistát francouzsky v příkladech

Jak přeložit přistát do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli se pokusíte přistát v době války, budete mít potíže.
D'où viens-tu? Qui es-tu? Les ailes du Monde.
Dokud se nepodaří přistát a dobýt Měsíc. To je pouhý začátek.
Trop de repos trop tôt, et c'est la mort.
Že jsem celý život běhal po horách, přeskakoval řeky, klopýtal přes překážky. a ani se mi nesnilo, že by ta krásná letící věc. mohla jednou přistát v mém náručí.
Ainsi a été ma vie, j'ai couru par monts et par vaux, remonté les rivières, abattu des obstacles, n'imaginant pas un seul instant qu'un jour, cette beauté volante pourrait venir sur terre et dans mes bras.
Oblast je čistá, můžete přistát.
Pouvez atterrir.
I vy tu dokážete přistát.
Pas un.
Musíme přistát. Konec.
On devra atterrir d'urgence.
Vidíte někde místo, kde by se dalo přistát?
Tu vois un endroit oû se poser?
Jednoplošník žádá o povolení přistát.
Monoplan à cabine demande permission d'atterrir. Terminé.
Kdyby to nemohl udělat Frye, ty dokážeš s lodí přistát.
Si Frye n'y parvient pas, vous poserez l'appareil.
To letadlo muselo přistát u toho domu.
Cet avion a du atterrir près de la maison qu'on a vu tout à l'heure.
Tady musel přistát další válec.
Il devait y avoir un autre cylindre ici.
Může přistát blízko torpédoborců?
Il peut atteindre les destroyers?
Mé letadlo muselo přistát na moři.
J'ai dû amerrir avec mon jet.
Kdybyste někdy musel přistát poblíž zátoky Wonsan, vylovíme vás.
Si jamais vous devez amerrir près de Wonsan Harbour, on vous repêchera.

Možná hledáte...