pečovat čeština

Překlad pečovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne pečovat?

pečovat čeština » francouzština

soigner s’occuper de se soucier de se faire du souci

Příklady pečovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit pečovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Náš hrdina bude pečovat o boudu dokud se Hank nevrátí.
Hank lui apprend que le petit homme veillera sur la cabane en son absence.
Žena, která vede takový život, nemá právo pečovat o malé dítě.
Une femme qui mène ce style de vie n'a pas le droit d'avoir la garde d'un mineur.
Teď musíte pečovat o svou kariéru, tak plaťte.
Vous avez une réputation à protéger, vous payez.
Budou pečovat o dům a o knihovnu vyřizovat poštu a.
Je tiendrai sa maison. et sa comptabilité. et répondrai à son courrier.
Musíme o něj pečovat.
On doit le garder en bonne santé.
Musíte o mě pečovat. Na to je zákon.
Vous feriez mieux de me garder en bonne santé.
Jediné o čem jsem si myslel, že můžu hluboce pečovat byly větné konstrukce.
La seule chose qui m'importait était une phrase bien construite.
Takovou máš ženu, leží si v posteli a nechá cizí lidi pečovat o rodinu.
Tu as une femme dans son lit qui laisse des étrangers s'occuper de sa famille.
Ale budu tě chránit a pečovat o tebe. jako bys byl můj vlastní syn.
Mais je veillerai sur vous, et je prendrai soin de vous. comme j'ai pris soin de mon propre fils.
Ráda pečuji o slečnu Jessicu, a chci pečovat i o vás.
J'aime servir MIle Jessica et je veux vous servir.
Přišla tam před lety,. zkoušela o ty lidi pečovat, pomáhat jim.
Elle y est depuis longtemps, elle essaie de soigner ces gens, de les aider.
Musíte pečovat i o mě, protože patřím šéfovi.
Alors prenez soin de moi: J'appartiens à votre maître.
Pečovat o něho? S tím by souhlasil?
Acceptera-t-il d'être sous la garde de quelqu'un?
Budu o něj dobře pečovat, doktore.
Je le soignerai bien.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na jedné straně potřebuje maximalizovat kontrolu nad ekonomikou a společností, aby zvyšoval mzdy a penze a držel oponenty mimo hru, a zároveň pečovat o dalekosáhlou pravomoc jmenovat kandidáty do úřadů, která jej drží u moci.
D'une part, ce dernier a besoin de renforcer son contrôle sur l'économie et sur la société afin d'augmenter les salaires et les retraites, et de réprimer l'opposition tout en nourrissant la longue tradition de népotisme qui le maintient au pouvoir.
A nesobecká generace bude pečovat o planetu právě proto, aby svým dětem zanechala obyvatelný svět.
Une génération désintéressée prendra soin de la planète, précisément pour transmettre un monde vivable à ses enfants.
Samozřejmě že kdyby přísný americký patentový režim byl, jak tvrdí jeho zastánci, nejlepším způsobem jak pečovat o rozvoj inovací ve farmaceutickém průmyslu, přístup Obamovy administrativy vůči Indii by snad byl oprávněný.
Bien sûr, si le régime de brevet fort de l'Amérique était, comme ses partisans l'affirment, la meilleure façon de favoriser l'innovation dans l'industrie pharmaceutique, la politique de l'administration Obama envers l'Inde pourrait peut-être justifiée.
Slušný bankovní systém má dvě funkce: pečovat o peníze vkladatelů a spojovat vkladatele a investory ve vzájemně výhodných obchodech.
Un système bancaire décent a deux fonctions : veiller à la sécurité de l'argent des déposants et faire se rencontrer les épargnants et les investisseurs dans le cadre d'arrangements mutuellement rentables.
Je skutečně lepší nechat lidi uklízet ve veřejných parcích, opatrovat děti a pečovat o starší občany ve státních zařízeních, než je nechat bez práce, jako v Německu.
Il vaut mieux laisser des gens nettoyer les parcs ou s'occuper des enfants ou des personnes âgées dans des institutions publiques, plutôt que de ne rien faire, comme en Allemagne.
Nebudou-li orchestry pečovat o svou budoucnost, nebudou mít možná vbrzku oč pečovat.
Si les orchestres ne s'occupent pas de leur propre avenir, ils risquent tout simplement de ne pas en avoir.
Nebudou-li orchestry pečovat o svou budoucnost, nebudou mít možná vbrzku oč pečovat.
Si les orchestres ne s'occupent pas de leur propre avenir, ils risquent tout simplement de ne pas en avoir.
Současně rodiče nemusí pečovat o nemocné dítě a mohou pracovat, což zvyšuje jejich schopnost vydělat si.
Entre-temps, au lieu de devoir prendre soin d'un enfant malade, les parents peuvent aller au travail en paix, augmentant ainsi leur capacité de gagner leur vie.

Možná hledáte...