pořízená čeština

Příklady pořízená francouzsky v příkladech

Jak přeložit pořízená do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Byla pořízená bez jejich vědomí.
Elle avait été prise à leur insu.
Toto je poslední Hassanova zdokumentovaná fotografie pořízená asi před měsícem v Madridu.
C'est la dernière photo de Hassan prise il y a un mois à Madrid.
Tohle je geologická mapa pořízená dvě hodiny po zemětřesení.
Une vue géologique, 2 h après le séisme.
Tohle je fotografie z kamery pořízená včera v 11.
Ça a été filmé par une caméra de surveillance de l'hôpital vers 11 h hier.
Ta fotka byla pořízená odtamtud.
Cette photo a été prise de là-haut.
Snažím se zjistit, jestli se dá nějak určit, kdy byla ta nahrávka pořízená.
Voilà ce que j'essaie de comprendre : y a-t-il un moyen de savoir où et quand un enregistrement a été fait?
Představ si, jak by ta nahrávka pomohla, kdyby byla pořízená legálně.
Cet enregistrement nous aiderait vraiment s'il était légal.
Co? Gandža to napsal na fotku. Nějaká poušť pořízená z vesmíru.
C'était écrit sur une photo, une sorte de désert pris depuis I'espace.
Fotka pořízená dalším svědkem, Mary Moormanovou z Dallasu, ukazující prezidenta schouleného v autě.
Un polaroid, pris par un autre témoin, Mary Norman de Dallas, montrant le président effondré dans la voiture.
Tahle fotka musela být pořízená až po té.
La photo a donc été prise après.
Odtud byla pořízená ta bezpečnostní nahrávka.
L'enregistrement a été pris d'ici.
Fotografie pořízená RAF během podzimní rovnodennosti Objevil fotografii pyramidy pořízenou večer při rovnodennosti Královským vojenským letectvem.
PHOTO DE NUIT PRISE PAR LA R.A.F. AU MOMENT DE L'ÉQUINOXE D'AUTOMNE prise la nuit par la Royal Air Force.
Ten stín, Ellen. Fotka pořízená v Caitlině pokoji.
L'ombre, qui a été prise dans la chambre de Katelyn.
Pane Wayne, toto je fotografie pořízená v bytě Desiho Williamse po jeho smrti.
M. Wayne, voici une photo prise chez Desi Williams juste après sa mort.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obama však na vějičku neskočil: náhodně pořízená společná fotografie nebo veřejná debata samp Raúlem Castrem uprostřed předvolební kampaně, to opravdu není cesta, jak může americký prezident vyhrát prezidentské volby.
Obama n'a pas mordu à l'hameçonamp : une photo de groupe accidentelle ou un débat public avec Castro en plein dans une campagne électorale n'est pas la meilleure manière pour un président américain de remporter un second mandat.

Možná hledáte...