pohostinství čeština

Překlad pohostinství francouzsky

Jak se francouzsky řekne pohostinství?

pohostinství čeština » francouzština

hospitalité

Příklady pohostinství francouzsky v příkladech

Jak přeložit pohostinství do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Přijměte mé skromné pohostinství.
Je vous sers.
Ale pro vás Sofie, pro vaši krásu, za vaše velkolepé pohostinství vaši zdvořilost, řekněme třináct šilinků. Dvě skleničky za dvacet!
Mais pour vous, Sofia, pour votre beauté et votre grande hospitalité, votre courtoisie, disons 13 shillings.
Nechceme zneužívat vašeho pohostinství. - Půjdeme.
Nous ne voulons pas abuser de votre hospitalité.
Ano. Přijmete pohostinství mého povozu? Díky, doktore.
Accepterez-vous l'hospitalité de mon fiacre?
Mužu se vnutit vašemu pohostinství?
J'veux pas abuser de mon crédit.
Jste ideální hostitel, Edmundo, ale já si nepřeji zneužít. vašeho obdivuhodného pohostinství.
Vous êtes I'hôte idéal, Edmundo. Mais je ne veux pas abuser de votre hospitalité.
Přišel jsem vás přivítat. Otec vás prosí, abyste přijal naše pohostinství.
Mon père m'a envoyé vous prier de venir loger au palais.
Seňore caballero, děkujeme za ochotu,..s jakou jsi ráčil přijmout naše skromné pohostinství.
Mon seigneur, nous vous remercions d'avoir accepté cette collaboration.
Pojedeme nejkratší cestou. Kdybys nabídl pohostinství i mně, seňore,.měl bych perspektivu strávit klidnou noc.
Si vous m'invitiez, je passerais une nuit tranquille.
Pánové, vy jste doklad úpadku francouzského pohostinství!
Vous étés la décadence de la restauration française.
Děkujeme za pohostinství.
Merci.
Konečně vám budu moci oplatit vaše pohostinství!
Oui Don Giovanni, je vous rendrai l'hospitalité.
Můj pán, Don Quijote. potulný rytíř. a ochránce spravedlnosti a strůjce. skutků vznešených, dovoluje si žádá o pohostinství!
Chevalier errant. défenseur du juste, ami. des causes nobles demande. la grâce?
Poskytoval pohostinství přátelům. z okruhu královského, kteří by mohli být užiteční.
Il donnait des fêtes pour ceux qui soutenaient sa cause. qui, en tant que familiers du roi, étaient en mesure de l'aider.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Například Seattle dereguloval sektory dopravy a pohostinství, čímž hodil rukavici taxikářským a hotelovým monopolům ve městě.
Seattle a par exemple choisi de déréglementé les secteurs des transports et de l'hôtellerie, mettant à mal le monopole des taxis et hôtels de la ville.

Možná hledáte...