pohovořit čeština

Příklady pohovořit francouzsky v příkladech

Jak přeložit pohovořit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A nyní, nejste li příliš unaven, bych si chtěl s vámi pohovořit o pronájmu opatství Carfax.
Si vous n'êtes pas trop las, j'aimerais discuter du bail de l'abbaye de Carfax.
Nicméně, zamýšlím dnes pohovořit na podporu skvělého, mladého politika, jenž přichází, ehm ehm. džentlmen po mé pravici.
J'ai une petite pensée dont je voulais parler ce soir à l'appui de ce jeune et brillant homme d'Etat, heu, heu, le monsieur sur ma droite.
Mohli bychom si jít pohovořit?
Où pouvons-nous parler?
Máte-li chviličku, pane, mohl bych si s vámi soukromě pohovořit?
Puis-je vous dire deux mots en privé?
Krátíte si tak dlouhou chvíli proto, že máte spolu nějaké tajnosti a hodláte si o nich pohovořit. Anebo dobře víte, že vaše postavy lépe vyniknou při chůzi.
Soit vous voulez parler en privé, soit vous voulez vous mettre en valeur en marchant.
Slyšel jsem, že hraješ, a pomyslel jsem si, že bychom si tu mohli pohovořit stejně dobře jako kdekoli jinde.
Je vous ai entendue jouer. Je me suis dit que nous serions. aussi bien â parler ici.
Vždycky jsme si říkali, že neexistuje nic, o čem bychom si nemohli pohovořit.
Nous disions que nous pouvions discuter de tout.
Měli bychom si pohovořit obchodně.
J'aimerais parler affaires avec vous.
Mohli bychom se dostat někam za ostrov a tam si pohovořit, co dál.
Nous devrions nous abriter dans un endroit tranquille, et réfléchir à ce qu'il faut faire.
Měl byste si pohovořit s vašim švagrem.
Allons-y. Ca devrait être sans problème. Il vaudrait mieux que vous restiez là.
Přišel jsem si s vámi pohovořit.
Je viens te parler.
Mohli bychom si někde pohovořit?
Y a-t-il un endroit ou nous pouvons parler en privé?
Můžete si pohovořit, svěřit se jeden druhému. Nikdo vás neposlouchá.
Confiez-vous l'un à l'autre, vous êtes seuls.
Přejete si se mnou o tom ještě pohovořit?
Voudriez-vous vous entretenir avec moi sur ce point?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Veřejnost rovněž považuje psychosociální přístupy, například s někým si pohovořit, získat radu či pomoc při hledání přátel nebo práce, za lepší než léky, elektrošoky či přijetí do psychiatrické léčebny.
Le public favorise aussi les approches psychosociologiques, comme parler à quelqu'un et demander conseil, ou aider à se faire des amis ou à trouver un travail, plutôt que les médicaments, les électrochocs, ou l'internement en hôpital psychiatrique.

Možná hledáte...