povznesený čeština

Příklady povznesený francouzsky v příkladech

Jak přeložit povznesený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Byl jsi povznesený na to být sám sebou.
Tu n'étais pas fier de toi. De ce que tu étais.
Ano, Leonardo, tebe takové věci jako aktiva a pasiva nikdy nezajímaly, byl jsi povznesený nad pozemské starosti.
Ah, Léonardo! Tu ne te souciais pas de débits et de crédits.
Povznesený přístup člověka, který vždycky všechno ví.
Ta race latine répugnante, votre suffisance, votre cuistrerie.
Když jsem tě potkala poprvé, byl jsi nad vším povznesený.
Quand je t'ai connu tu en voulais.
Jsou tak povznesený, s tím svým falešným přízvukem.
Si supérieurs, avec leurs accents bidons!
Ze svého stanoviště mám poněkud povznesený výhled.
Je ne vois pas bien d'ici.
Jsem nad tyhle pojmy povznesený.
J'ai dépassé ce genre de concepts.
Blbost. Mark je nad takové nesmysly povznesený.
Voyons donc, Mark est au-dessus de ça.
Žijeme v době technické a duchovní krize, ale vy jste nad to vše povznesený, alespoň nad všechny nepříjemnosti a mrzutosti.
Nous vivons une période de crise technologique et spirituelle, mais vous vous sentez au-dessus de tout ça, certainement au-dessus de tout désagrément ou contrariété.
Jako něco z doby, když si byl povznesený.
Comme quelque chose de quand vous étiez élevé.
Byl si tak otravný, když si byl povznesený?
Tu as toujours été aussi barbant?
Jestli použije svoji moc jako povznesený, poruší jejich pravidla.
S'il utilise ses pouvoirs d'Être Élevé, il enfreint les règles.
Není nad všechno tak povznesený jak by chtěl, abychom si mysleli.
Il veut faire croire qu'il est neutre, mais c'est pas le cas.
Daniel Jackson měl přístup k vědomostem Antiků, když byl povznesený.
Daniel a eu accès à ce savoir lors de son ascension.

Možná hledáte...