probouzející čeština

Příklady probouzející francouzsky v příkladech

Jak přeložit probouzející do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ten sen je pro mě tak skutečný jako probouzející se život.
Le rêve est aussi réel pour moi que ma vie éveillée.
Znal mě. Věděl, že ji budu milovat víc, než probouzející se svět.
Il savait que j'aimerais l'enfant plus que tout.
Takřka probouzející sny.
Des rêves éveillés, en quelque sorte.
Všechno ranní slunce, které si jen probouzející vědec může přát.
Du soleil à profusion pour un scientifique au réveil.
Budou tou pohyblivé záběry lesem s vypěstovanými rostlinami, kvetoucími rostlinami a zalesněnou krajinou probouzející se k životu v průběhu roku.
Le plan sera un travelling au milieu du bois, où les plantes pousseront et les fleurs écloront. L'évolution du bois pendant toute une année.
Vyschlá koule prutů probouzející se z písku.
S'élevant hors du sable, une boule de brindilles séchées.
Původní rukopisy mistrovských děl řecké komedie a dramatu, poezie, vědy, techniky, medicíny a historie. Veškeré výsledky práce probouzející se starověké civilizace byly v držení právě zde.
Les manuscrits originaux des chefs-d'œuvre grecs de tragédie, de comédie, de poésie de science, de génie de médecine et d'histoire, l'ensemble du travail produit par l'éveil de la civilisation ancienne était conservé ici.
A vy musíte být jeho lehkovážná asistentka s probouzející se sexualitou.
Je veux juste te connaître mieux. Raconte-moi une anecdote drôle de ton enfance. Bon, j'avais à l'école un camarde nommé Richard Tease.
Že za každý projev tvé nemoci může tvá probouzející se moc.
On te montre que chaque phase de ta maladie était une manifestation de ton pouvoir.

Možná hledáte...