smršťování čeština

Překlad smršťování francouzsky

Jak se francouzsky řekne smršťování?

smršťování čeština » francouzština

rétrécissement retrait rapetissement contraction

Příklady smršťování francouzsky v příkladech

Jak přeložit smršťování do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Zatímco smršťování nebo snižování nebo stahování jsou všechno negativní vlivy.
Alors que la compression, le recul ou la stagnation-- Ce sont des forces négatives.
Astrofyzika hlásí, že rychlost smršťování hvězdy roste.
Mais le taux d'effondrement de l'étoile s'est aggravé.
Protože smršťování způsobí udušení plodu.
Les contractions étouffent le foetus.
Ale, řekla bych, že smršťování tkání začalo ještě před tím, než se dostaly do vody.
Mais, je dirais que le rétrécissement des tissus a commencé avant la mise à l'eau.
Používám chemické čištění, abych zabránila smršťování.
Je le nettoie à sec pour qu'il garde sa forme.
Obrovské bouřkové mraky nasávají horký vzduch a smršťují se, a stejně jako zárodečný mrak, se díky smršťování otáčí stále rychleji.
Tandis que la tempête grossi, elle aspire de l'air chaud et le comprime, et comme le nuage qui a construit le système solaire, quand il ce contracte il tourne de plus en plus vite.
Kleknul mi telefon. Musím se postarat o smršťování stromů.
Mon portable est mort et avec ces arbres.
Jak Maryina levá síň pumpuje krev, protější stěna se vzdouvá místo smršťování se, což omezuje krevní tok.
Quand l'oreillette gauche de Mary pompe du sang, la face opposée se gonfle au lieu de se contracter, ce qui entrave la circulation sanguine.
Mohlo zlobit potrubí, nebo tepelné rozpínání a smršťování budovy.
Ce peut être des problèmes de tuyauterie ou bien simplement les dilatations et les contractions du bâtiment.
Mnohem víc lidí bude zraněno, pokud těm stěnám nějak nezabráníme ve smršťování.
Il y aura beaucoup plus de blessés si on trouve pas un moyen d'arrêter ses murs de se contracter.
Smršťování kupole si nejspíš pohrává s počasím nebo tak nějak. - Ne!
Le rétrécissement du dôme doit sûrement jouer sur la situation climatique.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

New York - Nedávná data naznačují, že smršťování světového hospodářství snad zpomaluje.
NEW YORK - De récents travaux laissent penser que le taux de contraction de l'économie mondiale serait à la baisse.
Itálie se pokouší vzdorovat hospodářskému smršťování zvyšováním veřejného dluhu.
L'Italie a tenté de contrecarrer la contraction de l'économie en augmentant sa dette publique.
Když vláda výdaje snižuje, dluh narůstá ještě víc, protože škrty způsobí další smršťování ekonomiky. To nesnižuje, nýbrž naopak zvyšuje pravděpodobnost vládního bankrotu.
Lorsque l'État décide ensuite de réduire ses dépenses, sa dette s'aggrave, car ces coupes budgétaires entraînent un nouveau cycle de contraction de l'économie, ce qui rapproche le gouvernement d'un éventuel défaut de paiement, au lieu de l'en éloigner.
Bude-li příliš silně tlačit na setrvalou měnovou expanzi, poklesu nezabrání, ale mohl by místo toho vyvolat stagflaci - inflaci a zároveň ekonomické smršťování.
Si elle va trop loin dans l'expansion monétaire, au lieu d'éviter le fiasco, elle pourrait à la place créer la stagflation, soit l'inflation et la contraction économique.
Po úvěrové expanzi nyní musí následovat období smršťování, protože některé nové úvěrové nástroje a praktiky jsou nezdravé a neudržitelné.
Cette période d'expansion du crédit doit à présent être suivie d'une période de contraction, parce que certains des nouveaux instruments et pratiques de crédit sont douteux et intenables.

Možná hledáte...