srovnávání čeština

Překlad srovnávání francouzsky

Jak se francouzsky řekne srovnávání?

srovnávání čeština » francouzština

comparaison

Příklady srovnávání francouzsky v příkladech

Jak přeložit srovnávání do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Proto je těžké jakékoliv srovnávání, mezi vámi.
A part ça, il n'y a aucune comparaison avec vous.
Doktore, nemyslím, že je vhodný čas na srovnávání.
Ce n'est pas le moment de faire des comparaisons.
Cože? Rasové srovnávání grázlů?
L'égalité raciale chez les agresseurs?
Zahloubal se do srovnávání sebe s jinými.
II s'approfondit là-dessus, oui, lui et les autres.
Když mu hlavou blesklo srovnávání mezi tímto posláním a jeho životem.
II ressentit une immense amertume à cette confession faite à lui-même.
Snažil se omezit srovnávání otisků, aby ho neidentifikovali.
Il a limité les recherches d'empreintes. pour exclure les siennes.
Zlomené a srovnané a ošetřované jednou z našich jednotek pro srovnávání kostí.
La fracture a ensuite été réduite et recalcifiée par notre matériel de fusion osseuse.
Ještě nás čeká další srovnávání.
On a encore des tests, tu sais.
Oba vlasy z postýlky jsou jsou připravené na srovnávání.
J'ai celle des cheveux trouvés sur le berceau, pour la comparer.
Říká, že ke srovnávání krevních vzorků se dostane až. Prý máš moc práce.
Sanders fera la comparaison avec le sang dès que. ll paraît que t'es surchargé.
Uděláš to dobře a to je bod ke srovnávání na zbytek roku. Je to oboustranná prohra.
Si on y pense, ça devient une référence pour le reste de l'année où on est la brute sans romantisme.
Žádné srovnávání, prosím.
Pas de comparaisons, pitié.
Body pro srovnávání nejsou standardizované.
Il n'y a pas de standards de comparaison.
Naštěstí schraňuji krevní vzorky všech lidí na Atlantis, kvůli srovnávání.
Heureusement je garde des échantillons sanguins de tous les membres de l'expédition aux fins de rapprochements.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Historie srovnávání obou stran Atlantiku je samozřejmě dlouhá.
Comparer et contraster les deux côtés de l'Atlantique est un sport historique, bien sûr.
Oba typy srovnávání ukázaly, že nové bílkoviny pocházejí ze starších, právě tak, jak by předpověděla evoluční teorie.
Ces deux types de comparaison montrent que les nouvelles protéines descendent de protéines plus anciennes, ce qui est en parfait accord avec la théorie de l'évolution.
Při srovnávání se sovětským systémem bylo skutečně snadné přehlédnout vlastní slabiny a omyly.
Au regard du système soviétique, il était vraiment facile de passer outre nos propres faiblesses et fragilités.
Skutečný problém ale představuje sebevědomí a procesy sociálního srovnávání, jež psycholog Leon Festinger vysledoval jako obecný lidský rys.
Mais la véritable problématique réside dans l'estime de soi, ainsi que dans les processus de comparaison sociale, dont le psychologue Leon Festinger a expliqué qu'ils constituaient une tendance universelle chez l'être humain.
Tentokrát není tématem Rusko versus Čína, protože Rusko už dávno přestalo být předmětem srovnávání.
Cette fois-ci, le sujet n'en est plus la Russie par rapport à la Chine, parce que la Russie a cessé il y a bien longtemps de servir de point de comparaison.

Možná hledáte...