svobodný čeština

Překlad svobodný francouzsky

Jak se francouzsky řekne svobodný?

Příklady svobodný francouzsky v příkladech

Jak přeložit svobodný do francouzštiny?

Jednoduché věty

Jsem svobodný.
Je suis libre.

Citáty z filmových titulků

Jeruzalém je svobodný!
Jérusalem est libérée!
Longfellow Deeds, svobodný, 28, žije v Mandrake Falls ve Vermontu.
Longfellow Deeds, célibataire, 28 ans, vit à Mandrake Falls, Vermont.
Nemá člověk nikdy dojít klidu? Nikdy nemá být svobodný?
Que ce jour soit le dernier de l'âge scientifique.
Ten muž je svobodný! Je to statkář. Nemůžete ho zotročit!
Cet homme a des terres, il n'est pas votre esclave!
Vyvolám vzpouru. Oko za oko, zub za zub, smrt za smrt. A neustanu, dokud poslední Anglosas nebude svobodný, aby pomohl Richardovi a Anglii.
Organiser la révolte, rendre coup pour coup, sans répit, jusqu'à ce que chaque Saxon soit libre d'acclamer le roi Richard.
Povstaň, svobodný lide, a pojďse bít za naši zem.
Debout, hommes libres pour notre terre!
Povstaň, svobodný lide, a pojďse bít za naši zem.
Debout, hommes libres, pour notre terre!
Johnny se vydává na svou velkou cestu zcela svobodný.
Johnny part en voyage tout seul.
Svobodný projev ve své dramatické podobe.
Le discours libre dans sa forme extrême.
Bojoval, aby mohl stát na dvou nohách, svobodný a slušný.
Se battant pour pouvoir se tenir sur ses deux pieds, libre et décent.
Přijde den, kdy budete svobodný.
Un jour, tu seras libre.
Máte moc učinit tento život krásný a svobodný, udělat z něho úžasné dobrodružství.
Vous avez le pouvoir de rendre cette vie libre et belle, d'en faire une merveilleuse aventure.
Peškov, Alexej Maximovič, cechovní dělník, svobodný, velmi vysoký, hluboký hlas, nekoktá, na levé straně hrudi stopa střelné rány, sečtělý, umí dobře psát.
Pechkov Alexei Maximovitch, contremaître, célibataire, de très haute taille, voix sourde, pas bègue. Sur le côté gauche de la poitrine la trace d'une blessure par balle. Instruit et écrit sans faute.
Pět tisíc ročně a je svobodný!
Et il n'est pas marié.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kuvajt dnes umožňuje ženám účast ve volbách, Katar přijal ambiciózní reformní program, Bahrajn projevil obrovskou toleranci vůči masovým demonstracím a Spojené arabské emiráty povolují existenci něčeho takového, jako je svobodný tisk.
Le Koweït autorise maintenant le vote des femmes, le Qatar s'est lancé dans un programme de réformes ambitieux, Bahreïn montre une grande tolérance à l'égard des manifestations de masse et les EA permettent un semblant de liberté de la presse.
Beatrix konstatovala, že právo na svobodný projev ještě automaticky neznamená právo urážet.
La reine Beatrix a déclaré que la liberté d'expression n'inclut pas celle d'offenser.
Většina lidí pokládá svobodný tisk za způsob, jak sledovat, co dělá vláda - a tisk tuto funkci opravdu plní.
Pour la plupart des gens, l'indépendance de la presse permet de surveiller les agissements des gouvernements, ce qui est vrai.
Současně totiž vykreslují americký život jako otevřený, mobilní, individualistický, namířený proti establishmentu, pluralitní, populistický a svobodný.
Ils dressent également le portrait d'une vie américaine ouverte, mobile, individualiste, qui se dresse contre l'ordre établi, pluraliste, populaire et libre.
Svobodný tisk, nezávislé soudnictví a pluralitní zákonodárný sbor naštěstí pomáhaly udržovat o těchto praktikách veřejnou debatu.
Par chance, une presse libre, un appareil judiciaire indépendant et une législature pluraliste ont contribué à faire qu'un débat public ait lieu sur ces pratiques.
Neposlouchejte chvalořeči podnícené americkými zvlástními zájmy, ať už v podnikovém či ve finančním sektoru, neboť přestože Američané kážou svobodný trh, doma při podpoře vlastních zájmů sami spoléhají na americkou vládu.
Ne suivez pas les panégyriques des intérêts privés américains, dans le domaine financier ou des affaires, parce que bien qu'ils prêchent le libre marché, à la maison, ils s'appuient sur le gouvernement américain pour faire avancer leurs projets.
Jako obvykle tak zůstává na Americe, aby chránila svobodný stát, jenž by jinak mohl být zničen.
Comme d'habitude, c'est aux Etats-Unis qu'il incombe de venir à la rescousse d'un peuple libre pour éviter sa destruction.
Komisař EU pro hospodářskou soutěž Mario Monti se do takové bitvy nemůže pustit: potřebuje podporu těch, kdo věří ve svobodný trh a rovné podmínky pro všechny.
Le Commissaire européen chargé de la concurrence, Mario Monti, ne peut pas perdre cette bataille : il a besoin du soutien de ceux qui ont foi dans les marchés et l'égalité de traitement pour tous.
Je to sice jen předmět, ale máme pocit, že je doopravdy svobodný.
C'est un objet, et pourtant, il semble être libre.
Není to tak dávno, co se ozýval jásot, že ve studené válce získal navrch svobodný svět a jeho hodnoty.
Il n'y a pas si longtemps, on se réjouissait que le monde libre et ses valeurs aient prévalu à l'issue de la guerre froide.
Nositel Nobelovy ceny za ekonomii Amartya Sen ukázal, že svobodný projev pomáhá zmírňovat dokonce i zdánlivě přírodní katastrofy, jako je hladomor, protože odhaluje způsoby, jimiž hrstka majetných kořistí na mnoha nemajetných.
En effet, le prix Nobel et économiste Amartya Sen a démontré que la liberté de parole aide même à atténuer des catastrophes apparemment naturelles comme les famines, car elle révèle la manière dont quelques nantis exploitent les nombreux défavorisés.
Hongkong nikdy nebyl demokracií, ale měl relativně svobodný tisk, relativně poctivou vládu a nezávislé soudnictví - to vše s podporou demokratické vlády v Londýně.
Hong Kong n'a jamais été une démocratie. Mais la presse était relativement libre, le gouvernement relativement honnête et le pouvoir judiciaire était indépendant, le tout étant soutenu par un gouvernement démocratique à Londres.
Jako výchozí bod pro nové rozhovory by se rovněž dala vzít vize prezidenta Bushe, podle níž by vedle důvěryhodného a bezpečného státu Izrael existoval také svobodný a nezávislý stát Palestina založený v roce 2005.
La vision du président Bush d'un état palestinien libre et indépendant établi en 2005 cohabitant avec un état israélien sûr et sécurisé pourrait également servir de point de référence pour de nouveaux pourparlers.
V důsledku toho se svobodný svět v západní Evropě a východní Asii stal americkým závislým územím.
En conséquence, le Monde libre, en Europe occidentale et en Extrême-Orient, est devenu une dépendance des États-Unis.

Možná hledáte...