vířit čeština

Překlad vířit francouzsky

Jak se francouzsky řekne vířit?

vířit čeština » francouzština

tournoyer

Příklady vířit francouzsky v příkladech

Jak přeložit vířit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Hlavou mi začaly vířit nejrůznější plány.
Puis j'ai cherché une histoire plus spectaculaire.
Do té doby nemá cenu vířit vody.
Inutile de créer des vagues avant ça.
Věřili, že musíš každou neděli vířit.
T'as dit toi-même qu'il se consolait avec ses croyances.
Je to proto. že pokaždé, když zavřu oči, moje mysl začne vířit jako zběsilá.
Dès que je ferme les yeux, j'ai le cerveau qui s'emballe.
Je to jen nejasné podezření a nechci vířit vodu, dokud nebudu vědět víc.
C'est un soupçon très vague et je ne voudrais pas affoler qui que ce soit tant que je n'en sais pas plus.
Molekuly začínají vířit.
Les molécules tourbillonnent.
Věř mi, nechceme vířit sračky ve volebním roce.
Crois-moi, on évite de remuer la merde une année d'élection.
Myslíš, že to je sranda zrychlovat a vířit na ledu ve skvělém kostýmu na tvou oblíbenou píseň?
Ça a l'air amusant de virevolter partout sur la patinoire. sur la mélodie de ta chanson préférée, vêtue d'un costume magnifique? Ouais.
Proč vířit prach?
Pourquoi déterrer cette histoire?
Podívej, nebudu vířit vodu.
Écoute, je ne veux pas faire de vagues.
Tak proč vířit vody?
Pourquoi faire tanguer le bateau?
Vlastně ne, ale nechtěl jsem před svatbou vířit vody.
En fait, non. Mais je préfère ne pas faire de vagues tant que le mariage est pas passé.
Nebylo by chytrý teď vířit vodu.
Il serait pas intelligent de faire des vagues en ce moment.
A moře pod Perlou začalo vířit.
Et puis la mer sous la Pearl a commencé à se déchainer.

Možná hledáte...