zoufat čeština

Překlad zoufat francouzsky

Jak se francouzsky řekne zoufat?

zoufat čeština » francouzština

désespérer

Příklady zoufat francouzsky v příkladech

Jak přeložit zoufat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale nesmíme si zoufat.
Mais ne désespérons pas. Pas totalement en tout cas.
Je příjemné tu na vás narazit právě, když jsem si začala zoufat, že tady v Monte nenajdu žádné přátele.
C'est charmant de vous voir. Je commençais à désespérer de trouver des connaissances.
Začínal jsem zoufat, ale snad je to vodítko.
J'étais désespéré.
Nesmíš si zoufat.
Vous ne devez pas perdre espoir.
Ale nesmíme si zoufat.
Mais il ne faut pas désespérer.
Vrátí se, věřte mi, slečno, člověk si nemá nikdy zoufat.
Mais il reviendra. Ne desesperez pas.
To odloučení nebude tak těžkě, nebudeme-li si zoufat.
Cette séparation ne sera pas difficile si nous sommes courageux.
Někdy večer, až si budu zoufat.
Quand je serai vraiment en manque.
Všichni mě budou milovat a zoufat! Prošla jsem zkouškou.
Vous me donnerez le Grand Anneau librement, et remplacerez le Seigneur des Ténèbres par une Reine.
Chlap by neměl nikdy zoufat.
Tu sais, faut pas le montrer.
Musím přiznat, že už si začínám zoufat.
Je dois admettre que je commence à désespérer.
Začínala jsem si zoufat, že už tě nikdy neuvidím.
Je commençais à désespérer de te voir.
Možná za to může moje osobní situace, ale začínám si zoufat.
C'est peut-être dû à mon état d'âme, mais je commence à être un peu découragé.
Není důvod zoufat, můžete hrát na kytaru!
Il ne faut pas se décourager. Vous pouvez toujours jouer de la guitare!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Než si však začneme zoufat, čeká nás práce.
Cependant, avant de nous désespérer, il y a du pain sur la planche.
Člověk by si mohl zoufat: Bushova administrativa zjevně promrhala téměř sedm let, během nichž mohla řešení prosazovat.
Il y aurait des raisons de désespérer : l'administration Bush a, de toute évidence, gâché près de sept années, durant lesquelles elle aurait pu trouver une solution.

Možná hledáte...