zpracovávat čeština

Překlad zpracovávat francouzsky

Jak se francouzsky řekne zpracovávat?

zpracovávat čeština » francouzština

transformer

Příklady zpracovávat francouzsky v příkladech

Jak přeložit zpracovávat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebudu bavlnu jen pěstovat, ale i zpracovávat a prodávat.
Aujourd'hui, je cultive du coton. Demain, j'envahirai le marché.
Svlíknou tě do naha a začnou tě zpracovávat letlampou.
Ils vous travailleront aux pinces et à la lampe à souder!
Ruda, kterou v tomhle dole těžíš, se musí zpracovávat legálně.
Tout ce qui sort de cette mine doit avoir une apparence légale.
Krásně se bude zpracovávat.
Facile â retoucher.
Akorát jsme ho začali zpracovávat. Vdova do něj nádherně kopala.
On allait le faire chier à mort. mais la Veuve l'a allumé!
Můžete je zpracovávat přímo odtud, kapitáne.
Vous pouvez lui parler ici, Capitaine.
Xi s tou věcí chtěl zpracovávat řemeny.
Xi l'utilisa pour faire des cordes.
Došlo ke konfliktu s Halovým základním posláním, totiž přesně zpracovávat informace bez překrucování či utajování.
Situation conflictuelle avec Hal tel qu'il était conçu : Le traitement d'informations sans distorsion ou dissimulation.
Nevrátím se, dokud mi nedovolí. zpracovávat zlocince pestí.
Je ne reviendrai pas avant qu'on me donne la permission de tabasser les malfaiteurs.
Potřebuješ svůj mozek naučit jak zpracovávat informace jiným způsobem.
Tu dois réapprendre à ton cerveau à traiter l'information.
Musí se pěstovat, sklízet a zpracovávat.
Elle doit être laborieusement cultivée, récoltée et purifiée.
Teoreticky by kopie mozku měla být schopna uchovávat a zpracovávat stejné informace.
En théorie, son cerveau est capable de stocker le même nombre de données.
Teď začneš zpracovávat informace z logiky, estetiky, metafyziky a epistemologie.
Tu vas maintenant traiter des informations sur la logique, l'esthétique, la métaphysique et l'épistémologie.
Jak dlouho budete zpracovávat data?
Et l'assemblage des données?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Putinovy geopolitické zájmy by mohlo uspokojit účelné zachovávání státního vlastnictví infrastruktury produktovodů v sektoru uhlovodíků, přičemž soukromým společnostem by mohl dovolit těžit, zpracovávat a prodávat ruský plyn i ropu.
La croissance globale du PIB devrait donc être moins forte, en raison d'une productivité inférieure et d'une plus grande corruption au sein des principales entreprises sous le contrôle ou l'influence de l'Etat.
Toto zařízení bude zpracovávat a analyzovat rádiové vlny získané ze dvou milionů jednotlivých antén, což vědcům umožní zmapovat (jak doufají) do roku 2020 tvar vesmíru.
L'instrument traitera et analysera des ondes radioactives recueillies à partir de deux millions d'antennes individuelles, permettant aux chercheurs de cartographier la forme de l'univers d'ici 2020 (du moins ils l'espèrent).
Dále je zapotřebí tato data rozsáhle zpracovávat, aby byly záznamy přínosné.
Cela exige aussi une vaste opération de traitement de données pour rentre les dossiers utilisables.

Možná hledáte...