abbandonare italština

opustit, zanechat, vzdát se

Význam abbandonare význam

Co v italštině znamená abbandonare?

abbandonare

lasciare cose o persone per sempre, o con l'intenzione che sia definitivo  l'uomo abbandonò la famiglia e andò in America lasciare una persona senza aiuto o protezione, in balia di se stessi rinunciare ad un progetto o a un'azione  Marco abbandonò gli studi lasciare, in genere  abbandonarono la presa (senso figurato) venir meno  non finì il tutto, e in mezzo la parola e la voce e la vita l'abandona (Ariosto) morire  Gesù abbandonò la vita prima del tempo ritirarsi  Con l'invasione dell'Italia da parte dei Cartaginesi di Annibale i Romani avevano dovuto abbandonare la Gallia Cisalpina o Pianura Padana (marina) sostare  abbandonare l'àncora (marina) l'atto di lasciare la barca da parte del capitano e dell'equipaggio trascurare  abbandonare la casa (borsa) valersi della facoltà insita in un contratto a premio, pagando solo il premio pattuito  abbandonare il premio allentare  abbandonare le redini lasciare cadere o rilassare le membra del corpo  abbandonare il capo sul petto  (di luogo) lasciare definitivamente non curarsi di [[lasciare]] [[cose]] o [[persone]]

Překlad abbandonare překlad

Jak z italštiny přeložit abbandonare?

Příklady abbandonare příklady

Jak se v italštině používá abbandonare?

Citáty z filmových titulků

Sei pronto ad abbandonare la dialisi?
Připraven zbavit se dialýzy?
Come hai potuto abbandonare tuo figlio?
Jak ses mohla jen tak vzdát syna?
Completamente distrutto e scosso nella sua fiducia verso Irmgard, Georg decide di abbandonare una società piena di pregiudizi, che non accetta i suoi principi elevati, che lui ritiene etici. E mette in scena il suo suicidio.
Zcela zlomen a otřesen ve své důvěře v Irmgard, rozhoduje se Georg. opustit společnost, která neakceptovala jeho principy a plánuje sebevraždu.
In nome di Dio, non mi abbandonare.
Henry Jekyll. Ampulky jsou označené A, H, S, T, R, M.
Come puoi credere di potermi abbandonare?
A teď se ke mně otočíš zády?
Per lei significherebbe abbandonare la sua carriera a Lochester e quindi non posso insistere, ma spero sinceramente che accetterà.
To by znamenalo, že se vzdáte kariéry v Lochesteru proto vás nemohu nutit, ale upřímně bych si to přál.
Non posso abbandonare i miei uomini.
Nemůžu opustit Pilar a svoje lidi.
Ma mi sembrava di abbandonare il mio paese nel momento della grande necessità.
Ale mě připadalo, že bych tím zklamal svou zemi v době největší potřeby.
Mi vuoi abbandonare per diventare un pittore Ukiyoe?
Chcete mě opustit jen proto, abyste mohl dělat grafiky?
È ora di abbandonare vecchi feticci e tabù.
Musíme se zbavit starých fetišů a tabu.
Ma questa idea di abbandonare la professione è una sciocchezza.
Ale všechny ty řeči o tom, že necháš advokacie, jsou hlouposti.
Se sei un lottatore non puoi abbandonare la lotta.
Když jste bojovník, musíte bojovat.
Abbandonare sua moglie e i suoi bambini in un luogo dal quale egli fugge?
Opustit ženu, děti, na místě, odkud prchá?
Eppure, era vostra intenzione abbandonare la signora Holland.
Takže, navrhoval jste paní Hollandové rozchod?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Inoltre, chi ha una posizione socioeconomica superiore tende ad adottare prima dei nuovi comportamenti e ad abbandonare più rapidamente i comportamenti che danneggiano la salute, come il fumo e i cibi ad elevato contenuto calorico.
Lidé s vyšším společensko-ekonomickým postavením mají navíc sklon přejímat jako první nové vzorce chování a pohotověji se zbavovat těch vzorců, u kterých se zjistí škodlivost na zdraví, jako jsou kouření nebo tučná strava.
Allo stesso modo, è necessario che un gruppo critico di leader aziendali spingano le loro controparti ad abbandonare il lobbying contro l'ambiente e a smettere di finanziare pratiche che giustificano l'inazione dei governi.
Neméně důležité je, že potřebujeme, aby dostatečné množství firemních šéfů tlačilo na své kolegy, aby zanechali antiekologického lobbování a financování volebních kampaní, které ve výsledku vede k nečinnosti vlád.
L'adozione dell'euro è stata un errore, ma ormai il danno è fatto e abbandonare precipitosamente la moneta comune non farebbe che peggiorare una situazione già difficile.
Přijetí eura bylo chybou. Škody už však byly napáchány a překotné opuštění společné měny by situaci pouze zhoršilo.
Se la Germania dovesse abbandonare, l'euro si deprezzerebbe.
Kdyby odešlo Německo, euro by devalvovalo.
La maggior parte della gente capisce che il carbone è un business sporco che paesi come l'Australia dovrebbero abbandonare per il loro benessere economico e per il bene del clima globale.
Většina lidí chápe, že uhlí je špinavý byznys, jehož by se státy jako Austrálie měly vzdát nejen v zájmu vlastního hospodářského blahobytu, ale i v zájmu globálního klimatu.
Ma se il JOBS Act non funziona, non dobbiamo abbandonare l'idea, ma cercare di modificarla.
Pokud ovšem zákon JOBS neuspěje, neměli bychom nápad zahazovat, ale poupravit jej.
Riconoscere la necessità di sperimentare e progettare nuove forme di organizzazione economica non significa necessariamente abbandonare l'equità e la compassione.
Přiznání, že je nezbytné experimentovat a vytvářet nové formy ekonomických organizací, nemusí znamenat, že opustíme spravedlnost a soucit.
È già successo negli anni '30, quando uno alla volta, quasi tutti i paesi hanno deciso di abbandonare il gold standard per cercare di esportare la propria disoccupazione.
Stejná situace nastala už ve 30. letech, kdy jedna země za druhou opouštěly zlatý standard a snažily se exportovat svou nezaměstnanost.
Inoltre, i paesi meridionali della UE, invece di lasciare i prezzi invariati, potrebbero abbandonare l'austerità ed emettere una sempre maggiore quantità di nuove obbligazioni per stimolare l'economia.
Jihoevropské státy EU by navíc mohly zrušit úsporná opatření, a místo aby nechaly ceny beze změny, mohly by emitovat ještě větší objem nových dluhopisů, aby stimulovaly ekonomiku.
E tuttavia la maggior parte degli economisti, anche quelli che non sono mai stati amanti dell'Uem, sono stati riluttanti ad ammettere che era giunto il momento di abbandonare un esperimento fallito.
Přesto se většina ekonomů - dokonce i ti, kteří nikdy nebyli z EMU příliš nadšení - zdráhá vystoupit s argumentem, že přišel čas opustit neúspěšný experiment.
Se ExxonMobil persiste nella sua pericolosa strategia di business, gli investitori dell'azienda dovranno rapidamente giungere alla conclusione che è tempo di abbandonare il campo e andare avanti.
Pokud ExxonMobil trvá na své nebezpečné obchodní strategii, akcionáři by měli rychle vyhodnotit, že nastal čas zastavit a jít jinam.
E terzo, l'Europa dovrebbe abbandonare l'idea di un sistema comune di garanzia dei depositi, sostituendolo con l'impegno a far fallire le banche, nel caso in cui non rispettino più le normative sulle garanzie della BCE.
A za třetí by Evropa měla zavrhnout myšlenku společného pojištění vkladů a nahradit ji závazkem nechat banky padnout, pokud přestanou plnit pravidla ECB.
Oggi i creditori europei della Grecia sembrano pronti ad abbandonare i loro solenni impegni nei confronti dell'irrevocabilità dell'euro per prendere qualche briciola dai pensionati della Grecia.
Dnešní evropští věřitelé Řecka jsou zřejmě ochotni vzdát se svých slavnostních závazků neodvolatelnosti eura výměnou za to, že sveřepě vyinkasují pár drobků od řeckých důchodců.
Dalla prospettiva del governo greco abbandonare l'euro sarebbe una mossa altamente distruttiva che spiega le ragioni per cui non vi è grande sostegno in questo senso all'interno del paese.
Pro Řecko by byl odchod od eura značně rozvratný, což vysvětluje, proč má tato varianta v zemi velmi nízkou podporu.

Možná hledáte...