zanechat čeština

Překlad zanechat italsky

Jak se italsky řekne zanechat?

zanechat čeština » italština

abbandonare legare lasciare lanciare desisere

Příklady zanechat italsky v příkladech

Jak přeložit zanechat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pane Harkere. zasvětil jsem svůj život studiu nejpodivnějších věcí. a jsou věci, o kterých je lépe nic nevědět. a zanechat svět, aby se zabýval obyčejnými událostmi.
Signor Harker. ho passato la vita a studiare le cose più strane. eventi poco conosciuti che il mondo è meglio che ignori. per dedicarsi invece a cose più triviali.
Po zaznění zvukového znamení můžete zanechat vzkaz.
Se volete lasciare un messaggio. vi preghiamo di parlare dopo il segnale acustico.
Chcete zanechat vzkaz?
Desidera lasciare un messaggio?
Je mi líto, ale musíte zde zanechat pásek i tkaničky od bot.
Qui, non avrai nè cinture nè lacci.
Třeba řekl přátelům, že Mundta podezírá, mohl zanechat usvědčující poznámky.
Poteva aver parlato dei suoi sospetti, poteva aver lasciato appunti compromettenti.
Mé instrukce jsou evakuovat Chartúm a zanechat tam nějakej pořádek.
Ho l'ordine di evacuare Khartoum e stabilire un'autorità. Come posso fare?
Nemohu jej zanechat v chorobě a bídě, v jaké jsem ho našel.
Non posso lasciare che questo paese torni a quello stato di miseria e malattia.
Je tu velkolepá šance zanechat naše zlo, zvláště válku, za sebou.
È tempo di estirpare dal nostro animo l'istinto della violenza che è la causa di ogni guerra.
Chcete mu zanechat vzkaz?
Vuole lasciare un messaggio?
A poté elegantně provedl otočku tak, aby se obrátil čelem k místu, ze kterého přišel tak nemohl zanechat žádné stopy.
Poi con un impeccabile fouetté ha fatto un mezzo giro, ed è ripartito da dove era venuto. senza lasciare tracce.
Všechny ty stopy povedou policii k závěru, že jste opravdový profesionál vědomý si toho, že v záhonech můžete zanechat stopy který se rozhodl použít převlek.
Tutto quel che questi stivaletti diranno alla polizia è che un vero professionista, realizzando che le aiuole di fiori avrebbero conservato impronte di passi ha deciso di travestirsi.
Mám snad zanechat své stopy v záhonu?
A causa delle impronte!
Mohl by jste pro jednou zanechat svých anglo-saských obyčejů.
Potrebbe dominare i suoi scrupoli anglosassoni.
Nechcete rodině něco zanechat?
Non vorrebbe lasciare loro dei soldi quando morirà?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Čekají nás velké úkoly, ale jsem přesvědčená, že s podporou mezinárodního společenství budu moci zanechat svým dětem a komunitě vzkvétající zemi, v níž bude mít každý člověk příležitost prosperovat.
Abbiamo di fronte a noi delle grandi sfide, ma sono certa che con il sostegno della comunità globale potrò lasciare ai miei figli e alla comunità un paese prospero dove ciascun individuo abbia l'opportunità di raggiungere il benessere.
Lídři institucí EU musí být politickými průkopníky, mají-li zanechat dějinnou stopu.
I leader delle istituzioni Ue devono essere imprenditori politici se intendono lasciare un segno nella storia.
Lepší rámec by se Siovi a Liovi, kteří budou chtít zanechat stopu na čínské hospodářské politice, hledal jen těžko.
Per Xi e Li sarebbe difficile trovare un quadro migliore nel momento in cui iniziano a fornire il loro imprinting alla scena politica economica della Cina.

Možná hledáte...